NEEDED TO RESOLVE IN SPANISH TRANSLATION

['niːdid tə ri'zɒlv]
['niːdid tə ri'zɒlv]
necesarios para resolver
necessary to resolve
needed to resolve
required to resolve
needed to solve
necessary to solve
required to solve
needed to address
needed to decide
necessary to settle
necesarios para solucionar
se necesitan para resolver
necesario para resolver
necessary to resolve
needed to resolve
required to resolve
needed to solve
necessary to solve
required to solve
needed to address
needed to decide
necessary to settle
necesaria para resolver
necessary to resolve
needed to resolve
required to resolve
needed to solve
necessary to solve
required to solve
needed to address
needed to decide
necessary to settle
necesarias para resolver
necessary to resolve
needed to resolve
required to resolve
needed to solve
necessary to solve
required to solve
needed to address
needed to decide
necessary to settle
requeridos para resolver

Examples of using Needed to resolve in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
we will not achieve the efficiency and flexibility needed to resolve them.
no conseguiremos el nivel de eficiencia y flexibilidad necesario para resolverlas.
urge Governments to provide the financial support needed to resolve this problem rapidly.
insto a los gobiernos a que presten el apoyo financiero necesario para resolver este problema rápidamente.
which will then contribute to decreasing the length of time needed to resolve most cases;
de casos por investigador, lo que contribuirá a disminuir el tiempo necesario para resolver la mayoría de los casos;
Abengoa is convinced that solar energy combines the characteristics needed to resolve, to a significant extent,
Abengoa está convencida de que la energía solar cuenta con las características necesarias para solucionar, en una parte importante,
The report for 2006 is included in annex III. The reports lag because of the time needed to resolve each case.
El informe correspondiente a 2006 figura en el anexo III. Los informes se publican desfasados debido al tiempo que se necesita para resolver cada caso.
The court first needed to resolve the question of the application of the CISG.
El tribunal tuvo que decidir, en primer lugar, sobre la cuestión de la aplicación de la CIM.
SCS needed to resolve the situation urgently which was causing a decline in the influx of visitors to the Shopping Centre
SCS necesitaba resolver urgentemente esta situación que le estaba causando un descenso de la afluencia al Centro Comercial
In particular, the Commission management needed to resolve several matters by making relevant proposals to its Governing Council.
En particular, la gestión de la Comisión tenía que resolver varias cuestiones, haciendo las propuestas pertinentes al Consejo de Administración.
the virtues needed to resolve conflicts and build ethical societies.
las virtudes necesitadas para resolver conflictos y construir sociedades éticas.
aims to facilitate obtaining of the documentation needed to resolve legal status of DPs/IDPs.
tiene por objeto facilitar la obtención de los documentos necesarios para resolver la situación jurídica de los desplazados y los desplazados internos.
The Board had recommended that the Administration draw up a comprehensive plan of action indicating time schedules and the resources needed to resolve all the outstanding problems generated in IMIS A/52/755, para. 7 e.
La Junta había recomendado que la Administración elaborara un plan de acción global en que se indicaran los plazos y recursos necesarios para solucionar todos los problemas pendientes que se produjeron en la ejecución del SIIG A/52/755, parr. 7 e.
The Board recommends that the Administration draw up a comprehensive plan of action indicating time schedules and the resources needed to resolve all the outstanding problems generated in IMIS.
La Junta recomienda que la Administración elabore un plan amplio de acción en el que figuren los cronogramas y los recursos necesarios para resolver todos los problemas pendientes generados en el SIIG.
The Vienna Convention provided all the tools of the law of treaties needed to resolve most problems encountered in international law as a legal system.
La Convención de Viena proporciona todas las herramientas del derecho de los tratados que se necesitan para resolver la mayoría de los problemas que se plantean en el derecho internacional como sistema jurídico.
identify ways needed to resolve them, and take decisions for appropriate action;
identificará los medios necesarios para solucionarlas y adoptará decisiones encaminadas a una acción apropiada;
birth certificates, employment records and other documents needed to resolve questions relating to pensions, confirmation of length of employment,
libretas de trabajo y otros documentos requeridos para resolver cuestiones de pensiones y seguridad social,
The Committee must display the political will needed to resolve the important issues which it had before it
La Comisión debe demostrar la voluntad política necesaria para resolver las importantes cuestiones que está considerando
Short-term periods of care are needed to resolve individual situations,
La acogida por un período de corta duración es necesaria para resolver situaciones puntuales,
determining expected baseline and additional actions needed to resolve each priority concern.
que procuran determinar las medidas básicas y adicionales necesarias para resolver cada uno de esos problemas.
equip national institutions with the full capacities needed to resolve crises peacefully.
técnica a fin de dotar a las instituciones nacionales de toda la capacidad necesaria para resolver la crisis pacíficamente.
provide the information needed to resolve missing persons cases.
proporcionar la información necesaria para resolver los casos de personas desaparecidas.
Results: 70, Time: 0.0754

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish