NOT AN END IN ITSELF IN SPANISH TRANSLATION

[nɒt æn end in it'self]
[nɒt æn end in it'self]
no un fin en sí misma

Examples of using Not an end in itself in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
of financial resources and transfer of technology are means for sustainable development and not an end in itself.
la transferencia de tecnología son únicamente medios para alcanzar el desarrollo sostenible y no objetivos en sí.
Reforming the Security Council is an important undertaking, but not an end in itself.
Las reformas al Consejo de Seguridad son importantes y necesarias, pero no son un fin en sí mismas.
One participant pointed out that trade had always been a means and not an end in itself.
Un participante señaló que el comercio siempre había sido un medio y no un fin en sí.
English Only Policy is merely a means, not an end in itself.
El trazado de una línea no es una simple expresión gráfica, sino un fin en sí mismo.
as a proposal to enact legislation was only a means to an end and not an end in itself.
una propuesta de promulgar leyes es solo un medio para lograr un fin, y no un fin en sí mismo.
the Conference on Disarmament is a tool, not an end in itself.
la Conferencia de Desarme es una herramienta, no un fin en sí mismo.
IP here is a tool to achieve customer satisfaction through licensing and not an end in itself, and does not call for the same level of scrutiny as the Montreal Protocol did.
En estos casos, la propiedad intelectual era un medio para satisfacer al cliente a través de las licencias y no un fin en sí misma, por lo que no necesitaba el mismo nivel de vigilancia que la prevista en el marco del Protocolo de Montreal.
namely that growth is a means to achieve development targets, not an end in itself.
el crecimiento es un medio de lograr objetivos de desarrollo, no un fin en sí mismo.
Reform was a means to an end not an end in itself and must be implemented on the basis of specific
La reforma es un medio de llegar a un fin y no un fin en sí misma y debe aplicarse sobre la base de información específica
given that trade was a means and not an end in itself.
el comercio es un medio, no un fin en sí mismo.
a crucial issue since liberalization is essentially an instrumental policy, not an end in itself.
cuestión que reviste suma importancia ya que la liberalización es un instrumento y no un fin en sí misma.
adding that the CMS website must be a true vehicle of communication and not an end in itself.
el sitio de la CMS debe ser un verdadero vehículo de comunicación y no un fin en sí mismo.
emphasized that results-based budgeting was a management tool and not an end in itself.
la presupuestación basada en los resultados es un instrumento de gestión y no un fin en sí mismo.
exchange of information was a means and not an end in itself.
el intercambio de datos son un medio y no un fin en sí mismos.
this Conference is a means to an end, not an end in itself.
esta Conferencia es un medio para lograr un fin, y no un fin en sí.
which was a means to an end, not an end in itself.
que constituye un medio para alcanzar un fin, y no un fin en sí.
as it should be, a people-oriented means- not an end in itself- of satisfying the needs of interdependent peoples,
en un medio orientado al ser humano-no en un fin en sí mismo- para satisfacer las necesidades de pueblos interdependientes,
The principle of secularism may be considered as a legitimate aim, though not an end in itself, and only to the extent that it serves one
El principio del laicismo puede considerarse un objetivo legítimo, aunque no un fin en sí mismo, y solamente en la medida en que sirva a uno
creativity is a means of expression, not an end in itself.
la creatividad es la vía de expresión, no un fin en sí mismo.
a means and not an end in itself-- a means for achieving social peace,
la democracia es un estilo y un medio, no un fin en sí misma; es un medio de lograr la paz, la estabilidad
Results: 78, Time: 0.0603

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish