currently in forcecurrently in effectcurrently in placenow in forcepresently in forceat present in forcenow in effectcurrently valideffective at presentin force today
currently in forcecurrently in effectcurrentcurrently validcurrently in placecurrently applicableat present in forcenow in forcein force today
ahora en vigencia
Examples of using
Now in force
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
were amended in 1991 and the rules now in force are described in the Swedish report under the Convention on the Rights of the Child CRC/C/3/Add.1, paras. 89-91.
se modificaron en 1991 y las normas actualmente en vigor se describen en el informe de Suecia presentado de conformidad con la Convención sobre los Derechos del Niño CRC/C/3/Add.1, párrs. 89 a 91.
Highlighting that the Treaty of Tlatelolco is now in force for thirty-three sovereign States of the region, thereby consolidating the
Subrayando que el Tratado de Tlatelolco está ya en vigoren treinta y tres Estados soberanos de la región,
Mutual Legal Assistance in Criminal Matters Act No. 25 of 2002 is now in force and provides a comprehensive legal framework for the rendering of assistance in criminal matters, including.
La Ley de asistencia judicial recíproca en materia penal No. 25, de 2002 está actualmente en vigor y establece un marco jurídico amplio para la prestación de asistencia en materia penal, con inclusión de lo siguiente.
the Treaty of Tlatelolco is now in force for thirty-three sovereign States of the region, thereby consolidating the
el Tratado de Tlatelolco está ya en vigoren treinta y tres Estados soberanos de la región,
it was that amended Constitution that was now in force.
que es esa Constitución enmendada la que está ahora en vigor.
The Kingdom expresses the hope that it will be possible to gain a more detailed insight into the laws now in forcein Australia, in order to facilitate a definitive opinion on the extent of this reservation.
El Reino expresa la esperanza de que será posible darse idea más detallada de las leyes actualmente vigentes en Australia, a fin de facilitar una opinión definitiva sobre el alcance de esta reserva.
subject to the arrangements and restrictions now in force.
con sujeción a los arreglos y restricciones actualmente en vigor.
with regulations such as the Food Safety Modernisation Act(FSMA) now in force, manufacturers must ensure they have a robust product inspection programme in place.
con normativas como la Ley de modernización de la seguridad alimentaria(FSMA) ya en vigor, los fabricantes deben asegurarse de contar con un programa sólido de inspección de productos.
Nowadays, the work performed by the CEN has been used as the base to elaborate the International standards on solid biomass which are now in force, replacing the European ones.
Hoy en día, el trabajo realizado por el CEN ha sido empleado como la base para elaborar normas internacionales sobre biomasa sólida que se encuentran ahora en vigor, reemplazando a las europeas.
the 1969 American Convention on Human Rights, now in force.
trade unions have helped to draft 1,264 legal statutes and policies now in force that have a bearing on workers' vital interests.
los sindicatos han colaborado en la elaboración de 1.264 políticas e instrumentos jurídicos actualmente en vigor que tienen una repercusión en los intereses fundamentales de los trabajadores.
note that the entire network of nuclear-weapon-free zone treaties that span the southern hemisphere is now in force.
toda la red de tratados sobre la creación de zonas libres de armas nucleares que abarca el hemisferio sur está ahora en vigencia.
that governed the transition period and in the Constitution of June 2003 now in force.
en la Constitución del 04/06/2003 actualmente en vigor se establece la igualdad del hombre y la mujer ante la ley.
My country firmly supports the initiatives under way to supplement with new conventions the network of anti-terrorism norms now in force, leading to enhanced international cooperation
Mi país apoya firmemente las iniciativas para complementar con nuevos convenios antiterroristas el conjunto de normas actualmente vigente, que permitan fomentar la cooperación internacional
Code of Criminal Procedure, now in force, which are rights-based, in contrast to the Criminal Code
del Código Procesal Penal, actualmente vigente; garantista en comparación con el Código Penal
including in the royal coat of arms of Spain now in force should be incorporated,
también en el escudo real de España hoy vigente debe ser incorporado,
only binding multilateral treaty on IDPs now in force.
único tratado multilateral vinculante sobre los desplazados internos en vigor hasta el momento.
adjacent areas are now in force.
áreas adyacentes están ahora vigentes.
The Constitution of Russia now in force, which is based on recognition of"universally recognized principles of the equalityin accordance with the Decree and the expression of the people's will on 12 December 1993.">
La Constitución de Rusia actualmente en vigor, se basa en el reconocimiento de"los principios universalmente reconocidos de la igualdad
The Agreement now in force has created a customs union between the Republic of San Marino
El Acuerdo actualmente en vigor ha creado una unión aduanera entre la República de San Marino
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文