PRESENT CONTEXT IN SPANISH TRANSLATION

['preznt 'kɒntekst]
['preznt 'kɒntekst]
contexto actual
current context
present context
current situation
current environment
today's context
modern context
current scenario
actual context
contemporary context
today's environment
presente contexto
present context
current context
situación actual
current situation
current status
present situation
actual situation
status quo
present status
situation today
current position
ongoing situation
present state
marco actual
current framework
existing framework
present framework
current frame
current context
present context
current CCF

Examples of using Present context in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In the present context of global climate change,
En el actual contexto de cambio climático global,
In the present context of economic globalization,
En el actual contexto de la globalización económica,
Practice relating to peacekeeping forces is particularly significant in the present context because of the control that the contributing State retains over disciplinary matters and criminal affairs.
La práctica con respecto a las fuerzas de mantenimiento de la paz es particularmente importante en el contexto presente, en vista del control que el Estado contribuyente conserva en materia disciplinaria y penal.
not possible in the present context to give even a brief account of all Christian writings regarded at any time as authoritative by believers here
no posible en el actual contexto dar incluso una breve cuenta de todo el cristiano los escrituras miraron en cualquier momento como autoritario por believers aquí
Therefore, the right to life in the present context is part of the rights recognized
Por consiguiente, el derecho a la vida en el contexto presente forma parte de los derechos reconocidos
design technically workable mechanisms in the present context of deregulated markets? How can we harness the momentum created by the crisis for
diseñar mecanismos técnicamente viables en el contexto presente de unos mercados no regulados?¿Cómo podemos aprovechar el impulso de cambio creado por la crisis antes de
clear message to the parties in the present context of extremely heightened tensions in the region.
claro a las partes en el actual contexto de extrema tensión en la región.
the rationalization of administrative restructuring after defining the role of the Government in the present context of liberalization.
una vez determinado el papel del Gobierno en el actual contexto de liberalización.
reaffirming ILO's values and role in addressing social justice in the present context of globalization.
los valores de la Organización Internacional del Trabajo para abordar la justicia social en el actual contexto de la globalización.
would send the wrong signals in the present context.
por lo que su uso enviaría un mensaje indebido en el actual contexto.
especially in the present context of global recession,
de manera especial en el actual contexto de recesión global,
traditional peasant communities to prevent the dispossession of land suitable for agriculture in the present context of economic and social development(Mexico);
las comunidades campesinas tradicionales para evitar que se les despoje de las tierras aptas para la agricultura en el actual contexto de desarrollo social y económico(México);
capabilities of my staff, whom I wish to thank in the present context for their excellent work over the past year.
a quien quiero agradecer en el contexto presente la excelente labor desarrollada a lo largo del año transcurrido.
would not give up the exploration of new innovations in the existing environmentas well as producing new ideasto conserve the cultural relics in present context.
también nos opusimos a ideas radicales, pero no abandonaríamos la exploración de innovaciones en el entorno existente, así como producir nuevas ideas para conservar las reliquias culturales en el contexto actual.
flexibility have been indispensable strategies in reaching shared visions and goals in the present context of Eritrea, particularly regarding the ways in which UNDP can respond to the needs
la flexibilidad han sido estrategias indispensables para obtener visiones y metas comunes en el contexto actual de Eritrea, en particular en lo tocante a las formas en que el PNUD puede responder a las necesidades
However, in the present context, the concept of"partnership" must be extended to working relationships during which,
Sin embargo, en el presente contexto, el concepto de"asociación" debe extenderse a las relaciones de trabajo durante las cuales,
The notion of"acceptance" is of particular relevance in the case of this reform and means, in the present context, the willingness of civil servants to accept that reforms would change the role of those responsible for financial management,
El concepto de"aceptación" es de particular importancia en el caso de esta reforma e implica, en el contexto actual, la voluntad de los funcionarios públicos de aceptar que las reformas supondrán cambios en las funciones que desempeñan los encargados de la gestión financiera,
In the present context of claims for the supply of goods
En el presente contexto de reclamaciones por entrega de mercancías
In“Hydropower and the Environment: Present Context and Guidelines for Future Action,” Recommendation 5 describes benefit sharing
En"La Energía Hidroeléctrica y el Medio Ambiente: Contexto Actual y Lineamientos para la Acción" la Recomendación 5, describe la distribución de los beneficios
In the present context, however, it is important to examine how the CEC has dealt with those issues of most concern to NAFTA's economic institutions,
En el presente contexto, no obstante, es importante examinar cómo la CCA ha manejado los asuntos de mayor importancia para las instituciones económicas de el TLC;
Results: 250, Time: 0.0576

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish