Examples of using
Procurement activities
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
Through sustainable procurement activities, local authorities can help stimulate sustainable production.
Mediante la realización de actividades de adquisición sostenible, las autoridades locales pueden ayudar a estimular la producción sostenible.
The report contains some new details of Iraq's procurement activities that were not known to UNMOVIC,
El informe contiene algunos detalles nuevos sobre las actividades de adquisición del Iraq desconocidos para la UNMOVIC,
It is essential that dedicated resources be authorized to oversee procurement activities in the field carried out under the delegated procurement authority.
Es fundamental que se autoricen recursos específicos para la supervisión de las actividades de adquisición sobre el terreno que se realizan bajo la autoridad delegada en materia de adquisiciones..
With regard to UNHCR procurement activities, the Board notes that some field offices did not develop procurement plans, vendor rosters
En lo que respecta a las actividades de adquisición del ACNUR, la Junta observa que algunas oficinas exteriores no habían elaborado planes de adquisiciones,
The total value of UNHCR's procurement activities was $740 million in 2008-2009.
El valor total de las adquisiciones realizadas por el ACNUR en 2008-2009 fue de 740 millones de dólares.
Advise on the strategic development of field mission procurement activities as well as to prepare policy position papers
Asesorar respecto del desarrollo estratégico de las actividades de adquisiciones para las misiones sobre el terreno y preparar informes sobre políticas en
As noted above, in addition to Iraq's procurement activities, its construction activities for biological purposes are also a matter of concern.
Como ya se ha señalado, además de las actividades de adquisición realizadas por el Iraq, preocupan también sus actividades de construcción de instalaciones destinadas a las armas biológicas.
Private businesses however are reluctant to establish green procurement activities unless there are clearly demonstrated business benefits for themselves and/or their customers.
Las empresas privadas, sin embargo, se resisten al establecimiento de actividades de compras verdes a menos que se demuestren con claridad los beneficios empresariales para ellos o sus clientes.
Tracking and measuring of green procurement activities and benefits is an area for further emphasis at various levels of government and within the private sector.
El rastreo y la medición delas actividades de adquisiciones ambientales y sus beneficios son áreas que requieren de mayor atención en varios niveles tanto en los gobiernos como en el sector privado.
In that context, procurement activities, as well as mission deployments and liquidations, still required particular attention.
En este contexto, habría que seguir prestando especial atención a las actividades de adquisición, así como a los despliegues y liquidaciones de las misiones.
This approach is not based on any other consideration, nor would it be used in relation to United Nations procurement activities.
Este criterio no se basa en ninguna otra consideración ni tampoco se usaría para las actividades de adquisiciónde la Organización.
reorganization of the Procurement Division as indicated in the report of the Secretary-General on procurement activities A/67/683 and Corr.1.
se indica en el informe del Secretario General sobre las actividades de adquisiciones A/67/683 y Corr.1.
Similarly, the United Nations Resident Coordinator could play an important role in promoting inter-agency coordinated procurement activities.
Análogamente, el Coordinador Residente de las Naciones Unidas podría desempeñar un papel importante de promoción de actividades de adquisiciones coordinadas entre organismos.
The Procurement Section will have eight staff based in Entebbe to support the Mission's procurement activities.
La Sección de Adquisiciones tendrá ocho funcionarios radicados en Entebbe que prestarán apoyo a las actividades de adquisiciónde la Misión.
regulations to ensure that adequate controls are in place to manage procurement activities effectively and efficiently.
reglamentos bien elaborados que aseguran que haya controles adecuados para administrar eficaz y eficientemente las actividades en materia de adquisiciones.
prevent corrupt practices in their procurement activities; and.
impidan prácticas corruptas en sus actividades de contratación pública; y.
A major step forward was the presentation of a handwritten copy of the inventory of the procurement activities between 1982 and 1988.
Un adelanto importante al respecto fue la presentación de una copia manuscrita del inventario de las actividades de adquisición realizadas entre 1982 y 1988.
The following general principles should receive due consideration when undertaking the procurement activities of UNOPS.
Los siguientes principios generales deben tenerse debidamente en cuenta en la ejecución de actividades de adquisiciónde la UNOPS.
UNDP has initiated regional workshops to strengthen the capacity of country offices and Governments in procurement activities.
El PNUD ha iniciado la celebración de seminarios prácticos regionales para fortalecer la capacidad de las oficinas en los países y los gobiernos en materia de actividades de adquisición.
Audits focused on procurement by peacekeeping missions and procurement activities in the context of the capital master plan.
Las auditorías se centran en las adquisiciones hechas por las misiones de mantenimiento de la paz y en las actividades de compraen el contexto del plan maestro de mejoras de capital.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文