PROGRAMME WILL HELP IN SPANISH TRANSLATION

['prəʊgræm wil help]

Examples of using Programme will help in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The programme will help to strengthen the capacities of partners to ensure quality data collection
El programa contribuirá a reforzar las capacidades de los asociados para recopilar datos fidedignos
national development planning commission, the programme will help to develop the DevInfo database to support national programme implementation,
la comisión nacional de planificación del desarrollo, el programa ayudará a ampliar la base de datos DevInfo para prestar apoyo a la ejecución,
to support its goals on regional integration, the programme will help to implement regional population and development agendas.
a fin de apoyar sus objetivos de integración regional, el programa ayudará a aplicar programas regionales de población y desarrollo.
We have high expectations that the Programme will help to secure a more professional fisheries management on a global scale
Esperamos fervientemente que el Programa contribuya a garantizar una ordenación más profesional de la pesca a nivel mundial
This study and the programme will help to assess whether the intervention that has been designed actually encourages a change of lifestyle in adolescents who have risk factors for developing Type 2 diabetes and at their homes.
Este estudio y la puesta en marcha de este programa ayudarán a evaluar si la intervención diseñada promueve cambios de estilo de vida en los adolescentes con factores de riesgo para desarrollar Diabetes Tipo 2 y su entorno familiar.
The programme will help Indonesians attain a better quality of life through:(a)
Gracias al programa, el pueblo indonesio podrá alcanzar una mayor calidad de vida mediante:
The Programme will help Costa Rica comply with the observations of the Committee on the Rights of the Child and the Committee on
El programa ayudará al país a cumplir con las observaciones del Comité de los Derechos del Niño
This kind of programme will help women to develop knowledge,
Este tipo de programa ayudará a que las mujeres adquieran conocimiento,
While expanding its operations on the West Bank, the programme will help the Palestinian Authority to introduce a system of intergovernmental fiscal transfers from central to local levels.
Al ampliar sus operaciones en la Ribera Occidental, el programa ayudará a la Autoridad Palestina a introducir un sistema de transferencias fiscales intergubernamentales desde el plano central al plano local.
non-state institutions, the programme will help establish agreed performance
no estatales, el programa ayudará a establecer las normas de rendimiento
The programme will help to build the capacity of communities to carry out gender-based analysis, auditing
El programa contribuirá a aumentar la capacidad de las comunidades de llevar a cabo actividades de análisis,
The programme will help scale up experiences gained from previous projects
El programa ayudará a ampliar las experiencias adquiridas de proyectos anterioresprogramas gubernamentales, con hincapié en los grupos de autoayuda, los fondos de desarrollo comunitario para infraestructura rural gestionados por la comunidad y dirigidos a ella, y la mejora de las técnicas agrícolas, especialmente en las tierras altas propensas a la inseguridad alimentaria.">
The programme will help to develop the country's capacities to respect,
Este programa contribuirá a desarrollar la capacidad del país para respetar,
The Programme will help promote the participation of agricultural meteorologists working for national meteorological
El Programa ayudará a fomentar la participación de los agrometeorológos de los servicios nacionales meteorológicos
First, the programme will help to sustain the dynamism of Iranian drug control policy by providing support to new initiatives launched at national,
En primer lugar, el programa ayudará a mantener el dinamismo de la política iraní en materia de fiscalización de drogas, prestando apoyo a nuevas iniciativas lanzadas en los planos nacional,
The Programme will help promote the participation of agricultural meteorologists working for national meteorological
El Programa contribuirá a promover la participación de los meteorólogos agrícolas que trabajan para los servicios nacionales meteorológicos
To support the efforts of the Government to tackle corruption, the programme will help to promote a culture of non-tolerance toward corruption in the public sector as well as measures to reduce the vulnerability of government institutions,
A fin de sustentar las diligencias del Gobierno para combatir la corrupción, el programa contribuirá a promover una mentalidad de tolerancia cero frente a la corrupción en el sector público, así como medidas para reducir la vulnerabilidad de las instituciones gubernamentales,
market-based systems, the programme will help develop a well-identified and shared view of macro-policy
basados en el mercado, el programa ayudará a establecer una visión bien identificada
In order to empower consumers, the programme will help to enhance the capacities of responsible national
A fin de empoderar a los consumidores, el programa contribuirá a potenciar las capacidades de las instituciones nacionales
The programme will help to establish alternative approaches for the comprehensive care of children aged between 2
El programa contribuirá a proporcionar modalidades alternativas de atención integral de los niños y niñas de 2
Results: 56, Time: 0.0751

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish