PROGRAMME WILL CONTINUE IN SPANISH TRANSLATION

['prəʊgræm wil kən'tinjuː]
['prəʊgræm wil kən'tinjuː]
programa proseguirá
programa se mantendrá
programa seguirán

Examples of using Programme will continue in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
During the biennium 2000-2001, the United Nations International Drug Control Programme will continue to place emphasis on the provision of support to Member States to secure accession to the international drug control conventions and to adopt legislation and infrastructure.
Durante el bienio 2000-2001 el Programa continuará centrando su atención en la prestación de apoyo a los Estados Miembros para que se adhieran a los instrumentos internacionales sobre fiscalización de drogas y adopten la legislación y las infraestructuras adecuadas.
The programme will continue supporting national DevInfo and TransMONEE to improve monitoring
El programa continuará apoyando las bases de datos nacionales DevInfo
The Agency also provides pre-service teacher training to 100 students at its training centre in Lebanon to prepare teachers for the first three elementary grades; the programme will continue at the same level during the biennium.
El Organismo también forma maestros en el empleo; actualmente, en el centro de formación del Líbano, 100 estudiantes reciben formación de este tipo, para que dicten clases en los tres primeros grados de la enseñanza elemental; el programa continuará al mismo nivel durante todo el bienio.
a State priority and that President Tudjman has guaranteed that the programme will continue after UNTAES.
el Presidente Tudjman haya garantizado que este programa continuará después del retiro de la UNTAES.
psychiatric nurses trained through this programme will continue their work on educational programmes
enfermeras de siquiatría camboyanos, capacitados gracias a este programa, seguirán trabajando en programas educativos
We hope that the Programme will continue to assist the countries of the Commonwealth of Independent States
Esperamos que el Programa continúe ayudando a los países de la Comunidad de Estados Independientes
The global Regional Seas Programme will continue to promote and facilitate the implementation of the regional conventions at the national level by all concerned partners,
Continuará el programa mundial de Mares Regionales a fin de promover y facilitar la aplicación de los convenios regionales a nivel nacional por todos los interesados,
In the research area, the programme will continue to aim at supporting the policy
En la esfera de la investigación, el programa seguirá manteniendo el objetivo de prestar apoyo a las funciones
The programme will continue to be implemented during the biennium 2012-2013 through the existing UNEP divisions,
Durante el bienio 2012-2013, el programa se seguirá ejecutando por medio de todas las divisiones existentes del PNUMA,
The programme will continue to target Palestinians in the West Bank
El Programa seguirá teniendo por beneficiarios a los palestinos de la Ribera Occidental
The programme will continue to focus on interventions at central,
El programa se seguirá centrando en intervenciones en los planos central,
political changes in Angola during the course of 1994, an assistance programme will continue for an estimated 600 needy refugees,
no ocurran cambios políticos importantes en Angola durante 1994, se continuará un programa de asistencia para unos 600 refugiados necesitados,
In Belize, the QIP programme will continue through 1995 at a reduced level aimed at facilitating the socio-economic integration of 10,600 refugees and undocumented persons in refugee-like situations.
En Belice continuará el programa de proyectos de efecto rápido durante 1995, aunque con menor intensidad, para facilitar la integración socioeconómica de 10.600 refugiados y personas indocumentadas cuya situación es similar a la de los refugiados.
this year our country will train more than 70 Haitian National Police officers in Chile at the Carabineros Police Sciences Academy. The programme will continue for the next few years.
durante el presente año nuestro país, por intermedio de la Academia de Ciencias Policiales de Carabineros, capacitará en Chile a más de 70 funcionarios de la Policía Nacional de Haití, programa que continuará desarrollándose en los próximos años.
As to the partnership strategy, the programme will continue to build on its partnership with the government at all levels,
En cuanto a la estrategia de establecimiento de asociaciones, el programa seguirá promoviendo su asociación con el Gobierno en todos los niveles,
Second, the Programme will continue to promote and support practical intercountry cooperation at the subregional
En segundo lugar, el Programa seguirá promoviendo y apoyando la cooperación práctica entre los países- en los planos subregional
The programme will continue to pay particular attention to the overall objective of promoting sustainable development, in particular to eradicate poverty
El programa continuará prestando especial atención al objetivo general de la promoción del desarrollo sostenible, en particular la
the Commission's overall strategy for achieving the objectives of the programme will continue to centre on the nine interdependent and complementary subprogrammes approved
la estrategia general de la Comisión para el logro de los objetivos del programa seguirá centrándose en los nueve subprogramas interdependientes
The programme will continue technical cooperation activities previously carried out through other projects,
El programa proseguirá las actividades de cooperación técnica previamente realizadas en el marco de otros proyectos,
The programme will continue collaborating with the signatories of the memorandum of understanding on cooperation in drug control between five central Asian States and UNDCP, and will work in
El programa continuará colaborando con los signatarios del memorando de entendimiento sobre cooperación en materia de fiscalización de drogas celebrado entre cinco Estados del Asia central
Results: 181, Time: 0.0611

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish