RECENT ATTEMPTS IN SPANISH TRANSLATION

['riːsnt ə'tempts]
['riːsnt ə'tempts]
recientes intentos
recent attempt
recientes tentativas
últimos intentos
last attempt
final attempt
last try
latest attempt
last shot
last-ditch attempt
recent attempt
last-ditch effort
last effort
últimas tentativas

Examples of using Recent attempts in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Recent attempts by terrorist groups to destabilize the Niger highlight the risk of the Malian crisis spilling over to neighbouring countries.
Los recientes intentos de grupos terroristas para desestabilizar el Níger ponen de relieve el riesgo que existe de que la crisis de Malí afecte a los países vecinos.
Recent attempts to tackle the above-mentioned challenges at the regional level have resulted in changes in Africa's institutional landscape.
Los intentos recientes de abordar los mencionados desafíos en el plano regional han dado lugar a modificaciones en el panorama institucional de África.
In the prevailing atmosphere of mistrust among Iraqi communities, recent attempts to reach across the ethnic and religious divide have been welcomed.
En el ambiente de desconfianza imperante entre las comunidades del Iraq, han sido positivos los intentos recientes de salvar las diferencias étnicas y religiosas.
Recent attempts to divert fenety11ine via Lebanon,
Los recientes intentos para desviar fenetilina a través del Líbano,
In Israel, the Special Rapporteur raises his concern regarding recent attempts to diminish the space for criticism within Israel regarding its policies
En relación con Israel, el Relator Especial plantea su preocupación por los recientes intentos de reducir el margen de crítica existente en el país en relación con sus políticas
Israel viewed with great concern the recent attempts by extreme right-wing elements to use cultural relativism as a justification for their racism
Israel observa con gran preocupación los recientes intentos por parte de elementos de la extrema derecha de emplear el relativismo cultural para justificar su racismo
Belarus also condemned recent attempts by certain powerful countries
Belarús también condena los recientes intentos por parte de algunos poderosos países
citing recent attempts by thousands of Rwandan refugees in Burundi to enter Tanzanian territory,
al citar los recientes intentos de miles de refugiados rwandeses en Burundi de entrar al territorio de Tanzanía,
Not to mention the recent attempts to revive the constructive dialogue between Kerry
Por no hablar de los recientes intentos de reactivar el diálogo constructivo entre Kerry
Mr. Abusabib(Sudan) said that recent attempts to expand the scope of universal jurisdiction had given rise to a number of legal reservations,
El Sr. Abusabib(Sudán) dice que los recientes intentos de ampliar el alcance de la jurisdicción universal han suscitado una serie de reservas jurídicas,
In that context, recent attempts to incorporate environmental and labour issues into world trade rules require a great deal of caution
En ese contexto, los recientes intentos de que en las normas mundiales sobre comercio se tengan en cuenta diversos problemas del medio ambiente
However, the Special Rapporteur is deeply concerned that recent attempts at judicial reform have been undertaken without prior public release of the draft laws
Sin embargo, preocupa gravemente al Relator Especial que las recientes tentativas de reforma judicial se hayan llevado a cabo sin publicar previamente los proyectos de ley
Though recent attempts have shown that this method can also be applied for monitoring the protection of economic,
Aunque las últimas tentativas han demostrado que también se puede emplear para supervisar la protección de los derechos económicos,
Recent attempts to find concerted ways of coordinating the peace-keeping efforts of the United Nations and the North Atlantic Treaty Organization(NATO)
Bulgaria ha seguido con gran interés los intentos recientes por encontrar medios concertados para coordinar los esfuerzos de las Naciones Unidas
The Special Rapporteur is, however, encouraged by recent attempts by officials to enter into dialogue with him
Sin embargo, el Relator Especial se siente alentado por los últimos intentos de las autoridades de entablar un diálogo con él
and judging by your recent attempts to produce something approximating corn cake,
al juzgar por tu reciente intento de hacer algo parecido a un pastel de maíz,
Recent attempts by Turkey to change the nature of the addendum in pursuit of political aims
Intentos recientes por parte de Turquía por cambiar la naturaleza de la adición por motivos políticos,
In thematic areas, the recent attempts to coordinate United Nations agencies' activities in the field of HIV/AIDS require further encouragement
En las esferas temáticas, las tentativas recientes de coordinar las actividades de los organismos de las Naciones Unidas en relación con el VIH/SIDA requieren más estímulo
OIOS noted the recent attempts to decrease the degree of fragmentation and to make the management of
La OSSI observó los intentos recientes de reducir el grado de fragmentación de las funciones estadísticas de la CESPAO
Recent attempts to destabilize the situation in his country had been thwarted by the people of Azerbaijan united around their President and determined to defend their country's independence and territorial integrity.
El pueblo de Azerbaiyán, unido en torno a su Presidente y decidido a defender la independencia de su país, así como su unidad territorial, ha frustrado las recientes tentativas de desestabilizar la situación de su país.
Results: 166, Time: 0.0751

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish