REFUSING TO ACCEPT IN SPANISH TRANSLATION

[ri'fjuːziŋ tə ək'sept]
[ri'fjuːziŋ tə ək'sept]

Examples of using Refusing to accept in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Refusing to accept prince Lee-Char as the next ruler of Mon Cala,
Reusándose a aceptar al príncipe Lee-Char los Quarren se unen a la Alianza Separatista
Responsible for obstructing peace and reconciliation processes and for refusing to accept the results of free and fair presidential elections.
Responsable de obstaculizar los procesos de paz y reconciliación y negarse a aceptar los resultados de elecciones presidenciales libres y limpias.
That would mean 3,000 micro-States, each refusing to accept any sovereignty superior to its own.
Esto significaría 3000 micro estados, cada uno rechazando aceptar toda soberanía superior a la suya.
Many countries like Malaysia were smeared in Vienna for allegedly refusing to accept the universality of human rights.
Muchos países, como Malasia, fueron difamados en Viena supuestamente por haberse negado a aceptar la universalidad de los derechos humanos.
The Military Court at Yaoundé extended the personal scope of this jurisprudential principle to military personnel by refusing to accept Captain Housseini's defence.
El Tribunal Militar de Yaundé ha ampliado el carácter personal de este principio de jurisprudencia a los militares al negarse a admitir la defensa del capitán Housseini.
I would therefore caution the Chairman on conveying to the Secretariat the idea of refusing to accept precise dates for speaking.
Por lo tanto, quiero advertir al Presidente lo que supone transmitir a la Secretaría la idea de negarse a aceptar fechas precisas para las intervenciones.
It is not generally a case of the Government itself refusing to accept its obligations.
No se trata en general de que los gobiernos se nieguen a aceptar sus obligaciones.
in the absence of physical fitness, continues to be the main motif for consistently refusing to accept food.
lograr el fin de la detención por problemas físicos sigue siendo el principal motivo para negarse a recibir alimentos.
In response to the treaty, the Bhonsle and Shinde attacked the British, refusing to accept the betrayal of their sovereignty to the British by the Peshwa.
Los Bhonsle y los Shinde respondieron al tratado atacando a los británicos al negarse a aceptar la traición a su soberanía a manos del peshwa.
Jesus has proactively addressed discriminatory actions, refusing to accept passive prejudice.
Jaqueline Jesus ha tenido actuaciones de forma proactiva frente a las acciones discriminatorias, negándose a aceptar pasivamente los prejuicios.
not only did Eritrea start the war, but by refusing to accept the OAU peace formula, it caused the deaths of thousands of Ethiopians
olvidar que Eritrea no sólo comenzó la guerra sino que, al negarse a aceptar la fórmula de paz de la OUA,
North Korea also presented us with a challenge when it announced its intention to withdraw from the NPT after refusing to accept inspections requested by the International Atomic Energy Agency.
Corea del Norte también planteó un reto cuando anunció su intención de retirarse del TNP tras negarse a aceptar las inspecciones solicitadas por el Organismo Internacional de Energía Atómica.
This would permit a party to prevent the arbitral proceeding from continuing by simply refusing to accept receiving its correspondence.
dejándose así abierta la posibilidad de que una de las partes interrumpa el curso de las actuaciones negándose a aceptar la correspondencia que le sea enviada.
The philosopher Thales of Miletus(7th and 6th centuries BCE), dubbed"the Father of Science" for refusing to accept various supernatural,
Tales de Mileto fue el primero que se niega a aceptar las explicaciones sobrenaturales,
chose not to take such effective control by refusing to accept delivery.
opta por no asumir ese control efectivo negándose a aceptar la entrega.
he spends some 72 hours refusing to accept the reports.
él pasa unos 72 horas negándose a aceptar los informes.
You can not exercise the right of withdrawal by simply refusing to accept the products, or by failing to pick it up from the transporter, without giving us clear communication on this.
No se puede ejercer el derecho de desistimiento simplemente negandose a aceptar los productos, o al no recogerlo al repartidor, sin darnos una comunicación clara en esto.
the international community should insist also that Ethiopia stop holding the peace process hostage by refusing to accept the United Nations-endorsed OAU peace proposal,
la comunidad internacional también deben insistir en que Etiopía debe dejar de mantener como rehén el proceso de paz negándose a aceptar la propuesta de paz de la OUA, respaldada por las Naciones Unidas,
Some States parties, however, refusing to accept the IAEA safeguards, had attempted to develop
No obstante, algunos Estados partes que se han negado a aceptar las salvaguardias del OIEA han intentado desarrollar
By refusing to accept or forward tunnel build requests,
Al rechazar aceptar o remitir las solicitudes de construcción de túneles,
Results: 70, Time: 0.0615

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish