REPLENISHMENT TASK FORCE IN SPANISH TRANSLATION

[ri'pleniʃmənt tɑːsk fɔːs]
[ri'pleniʃmənt tɑːsk fɔːs]
equipo de tareas sobre la reposición
grupo de tareas sobre la reposición

Examples of using Replenishment task force in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Supplemental report of the Technology and Economic Assessment Panel replenishment task force item 4(a)(i)
Informe complementario del equipo de tareas del Grupo de Evaluación Tecnológica y Económica sobre la reposición(tema 4 a)
The Panel established a replenishment task force, which prepared a report that was distributed as volume 2 of the Panel's 2005 report.
El Grupo estableció un grupo de trabajo sobre la reposición, que preparó un informe que se distribuyó como volumen 2 del informe del Grupo correspondiente a 2005.
The Panel established a replenishment task force comprising six members,
El Grupo estableció un grupo de trabajo sobre la reposición integrado por seis miembros,
Based on its analysis, the replenishment task force initially estimated that a total of $419.44 million would be needed to enable the Parties operating under Article 5,
Sobre la base de su análisis, el grupo de trabajo sobre la reposición calculó inicialmente que harían falta 419.440.000 dólares para que las Partes que operan al amparo del párrafo 1
Economic Assessment Panel(TEAP) Replenishment Task Force(RTF), started the presentation
copresidenta del equipo de tareas sobre la reposición del Grupo de Evaluación Tecnológica
Economic Assessment Panel's replenishment task force, and Mr. Lambert Kuijpers,
Copresidenta del equipo de tareas del Grupo de Evaluación Tecnológica y Económica sobre la reposición, y el Sr. Lambert Kuijpers,
co-chairs of the task force on replenishment, and Mr. Marco Gonzalez, a member of the task force, presented the main findings of the report.
copresidentes del grupo de tareas sobre reposición, y el Sr. Marco González, miembro del grupo de tareas, presentaron las principales conclusiones del informe.
of the Panel and summarized the planned activities of the task force on replenishment, particularly during the period December 1998 to April 1999,
resumió las actividades que tenía previstas el grupo de tareas sobre la reposición, especialmente durante el período de diciembre de 1998 a abril de 1999,
a member of the six-person task force on replenishment of the Technology and Economic Assessment Panel,
miembro del Equipo de Tareas sobre la reposición, integrado por seis personas,
the parties are expected to hear a presentation on the supplemental report by the task force on the replenishment of the Multilateral Fund of the Technology and Economic Assessment Panel,
las Partes escuchen una exposición sobre el informe complementario realizada por el equipo de tareas sobre la reposición del Fondo Multilateral del Grupo de Evaluación Tecnológica
Economic Assessment Panel, introduced the supplementary report of the Panel's task force on replenishment concerning the funding required for the replenishment of the Multilateral Fund for the period 2000-2002, which had been requested by the Ad Hoc Group on Replenishment at its meeting in Geneva in June 1999.
presentó el informe complementario del Equipo de Tareas sobre la reposición del Grupo en relación con la financiación necesaria para la reposición del Fondo Multilateral correspondiente al período 2000-2002, que el Grupo especial sobre la reposición había pedido en la reunión que celebró en Ginebra en junio de 1999.
The full report of the Replenishment Task Force will be distributed as volume 2 of the Technology and Economic Assessment Panel's 2008 report.
El informe completo del equipo de tareas sobre la reposición se distribuirá como volumen 2 del informe del Grupo de Evaluación Tecnológica y Económica correspondiente a 2008.
the Panel established a replenishment task force that undertook an exhaustive and complex evaluation.
el Grupo creó un equipo de tareas sobre la reposición, que llevó a cabo un análisis exhaustivo y complejo.
and the report of the replenishment task force indicated the magnitude of sums that might be needed.
en el informe del equipo de tareas sobre la reposición se indicaba la magnitud de las cifras que podrían ser necesarias.
The co-chairs had prepared a summary of suggestions for elaboration in a supplementary report by the replenishment task force.
Los copresidentes habían preparado un resumen de las propuestas relativas a la elaboración de un informe complementario por el equipo de tareas sobre reposición.
It then adopted the summary of suggestions for elaboration in a supplementary report by the Panel's replenishment task force.
A continuación, aprobó el resumen de las propuestas de que el equipo de tareas sobre reposición elaborase un informe complementario.
The TEAP established a Replenishment Task Force(RTF), co-chaired by TEAP members Lambert Kuijpers
El Grupo estableció un equipo de tareas sobre reposición, presidido conjuntamente por los miembros del Grupo,
The annex to the present note contains the executive summary of the supplemental report of the Technology and Economic Assessment Panel Replenishment Task Force.
En el anexo de la presente nota figura el resumen ejecutivo del informe complementario del Equipo de Tareas sobre la Reposición del Grupo de Evaluación Tecnológica y Económica.
The Panel constituted a replenishment task force comprising members of the Panel
El Grupo constituyó un equipo de tareas sobre la reposición, compuesto de miembros del Grupo
In the October supplement to its report, the Replenishment Task Force had not attempted to predict what future decisions the Executive Committee might take;
En el suplemento de octubre de su informe, el grupo de tareas sobre la reposición no había intentado predecir qué decisiones podría tomar el Comité Ejecutivo en el futuro;
Results: 83, Time: 0.0397

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish