RESULTING CHANGES IN SPANISH TRANSLATION

[ri'zʌltiŋ 'tʃeindʒiz]
[ri'zʌltiŋ 'tʃeindʒiz]
cambios resultantes
resulting change
resultant change
cambios consiguientes
cambios derivados

Examples of using Resulting changes in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the body of document, as the document owner is not in a position to review the resulting changes to the content.
al no estar el propietario del documento en situación de revisar los cambios resultantes en el contenido.
are diminished by use or disuse and that the resulting changes may be transmitted to future generations.
se ven disminuidos por el uso o no uso y que los cambios resultantes pueden ser transmitidos a las generaciones futuras.
Since the In the longer run the impact of trade liberalization and the resulting changes in relative prices create incentives for producers to change their production decisions to capitalize on new market opportunities.
A más largo plazo, los efectos de la liberalización del comercio y los consiguientes cambios de los precios relativos crean incentivos para que los productores cambien sus decisiones en materia de producción para aprovechar nuevas oportunidades de mercado.
in which the partial pressures of carbon dioxide were varied and the resulting changes in pH observed.
en los que se variaba la presión parcial de dióxido de carbono y se observaba el cambio resultante en el pH.
The five previously-described habitats of the Canary Islands could also be perturbed by a change in the wind direction, as well as by the resulting changes in temperature and precipitation Del Arco, 2008.
Los cinco hábitats ya mencionados de las Islas Canarias podrían verse también afectados por el cambio en la dirección del viento, así como por los consiguientes cambios en la temperatura y las precipitaciones Del Arco, 2008.
Expenditures and the resulting changes shown in the fund balances of those accounts are due solely to the revaluation at current rates of exchange of the outstanding claims that are denominated in currencies other than the United States dollar.
Los gastos y las variaciones resultantes de los saldos de tales cuentas obedecen únicamente a la revaloración, a los tipos de cambio vigentes, de reclamaciones pendientes de pago expresadas en monedas distintas del dólar de los Estados Unidos.
Moreover, in some cases the resulting changes in atmospheric composition may depend considerably upon the location of emissions,
Además, en algunos casos los cambios que se produzcan en la composición atmosférica pueden depender considerablemente del lugar de las emisiones,
of the Southern Ocean, but this region has experienced significant warming, with resulting changes to sea-ice dynamics.
esta región ha sufrido un calentamiento significativo, lo que ha resultado en cambios en las dinámicas del hielo marino.
Others said that the Commission should take new approaches since international law was evolving and the resulting changes, particularly in connection with international crimes, must be taken into account.
Desde otra perspectiva, se apuntó también que la Comisión debería desarrollar su trabajo desde nuevas aproximaciones, ya que el derecho internacional evoluciona y es preciso considerar los cambios que se están produciendo, en particular, en relación con los crímenes internacionales.
Some increase in the volume of international trade is due to the reclassification of within-country trade to international trade- because of increasing number of countries and resulting changes in national boundaries.
Un cierto aumento en el volumen del comercio internacional se debe a la reclasificación del comercio dentro del país al comercio internacional, debido al creciente número de países y los cambios resultantes en las fronteras nacionales.
With the transitional period pending the entry into force of LEPINA and the resulting changes in the institutional structure for the implementation of the rights of the child, however,
Sin embargo, en el período de transición previo a la entrada en vigor de la LEPINA y debido a los cambios resultantes en la estructura institucional encargada de aplicar los derechos del niño,
request the Secretariat to prepare a comparison of the resulting changes to existing RCs;
solicite a la Secretaría que prepare una comparación de los cambios resultantes con las RC existentes;
Since these reviews took place after the submission to the General Assembly of the proposed budget for the biennium 2006-2007, the resulting changes in the extrabudgetary staffing table of the United Nations Office at Nairobi are reflected in the present submission.
En vista de que estos exámenes se efectuaron después de presentar a la Asamblea General el proyecto de presupuesto para el bienio 2006-2007, en el actual proyecto de presupuesto se incorporan los cambios resultantes en la plantilla de la Oficina de las Naciones Unidas en Nairobi financiada con cargo a fondos extrapresupuestarios.
the real effective exchange rates of countries frequently vary by amounts which are large in percentage terms in comparison with their average tariff levels, and the resulting changes, even away from equilibrium levels for their exchange rates,
los tipos de cambio efectivos reales de los países suelen variar en cantidades que, expresadas en porcentaje, resultan elevadas en comparación con sus niveles arancelarios medios, y los cambios resultantes pueden mantenerse durante algún tiempo, aun cuando se aparten de
Indeed, during relatively short periods countries' real effective exchange rates frequently vary by amounts which are large in percentage terms in comparison with their average tariff levels, and the resulting changes, even away from equilibrium levels for their exchange rates, may persist for some time.
Por cierto que, durante períodos relativamente breves, los tipos de cambio efectivos reales de los países experimentan con frecuencia variaciones porcentuales considerables en comparación con sus valores arancelarios medios, y los cambios resultantes, aún apartándose de los niveles de equilibrio de esos tipos de cambio, pueden persistir durante algún tiempo.
Accordingly, the last audited statement of assets, liabilities, reserves and fund balances as at 31 December 2011 has been restated and the resulting changes are reported in the statement of changes in net assets(statement III)
En consecuencia, el último estado del activo y del pasivo y reservas y saldos de los fondos al 31 de diciembre de 2011 auditado ha sido objeto de un nuevo cálculo y los cambios resultantes se incluyen en el estado de cambios en el activo neto(estado financiero III)
the considerable political transformation due to agriculture modernization and the resulting changes in the demographic structure Ulianova
las grandes transformaciones que se van a producir a partir de la modernización de la agricultura y los consiguientes cambios en la estructura demográfica Ulianova
Beyond the issues of access to and control over land, the resulting changes in the use of these resources towards a production model based on high external inputs
Más allá de las cuestiones del acceso a la tierra y su control, son fundamentales los cambios resultantes en el uso de estos recursos hacia un modelo de producción basado en una alta cantidad de insumos externos
This will make it possible to monitor the resulting changes.
la que a su vez permitirá monitorear los cambios que se generen.
quality of freshwater inflows with resulting changes to nutrient and sediment budgets
la calidad de los aportes de agua dulce con los cambios resultantes en las acumulaciones de nutrientes
Results: 91, Time: 0.0685

Resulting changes in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish