REVIEWING PROGRESS IN SPANISH TRANSLATION

[ri'vjuːiŋ 'prəʊgres]
[ri'vjuːiŋ 'prəʊgres]
examinar los progresos
to review progress
examinar los avances
reviewing progress
revisión del progreso
examinar el avance
reviewing progress
revisión de los avances

Examples of using Reviewing progress in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The suggestion was also made to tap the worldwide movement of women's solidarity for reviewing progress in the implementation of the Beijing Platform for Action.
Se sugirió también recurrir al movimiento mundial de solidaridad femenina para examinar los progresos realizados en la aplicación de la Plataforma de Acción de Beijing.
prepared documentation for reviewing progress in meeting the five OOs.
preparó documentación para examinar los progresos realizados en el cumplimiento de los cinco OO.
UNDP will be the main mechanism for reviewing progress towards achievement of results.
el PNUD serán el mecanismo principal para examinar el progreso alcanzado en el logro de los resultados.
steering implementation of the development agenda and reviewing progress.
cómo dirigir la aplicación de la agenda para el desarrollo y examinar los progresos realizados.
The process of assessing the mid-decade goals demonstrated how critical and timely data can be obtained for reviewing progress.
El proceso de evaluación de los objetivos para mediados del decenio demostró cómo podían obtenerse datos decisivos y oportunos para comprobar los progresos alcanzados.
Third, in most cases regional frameworks identified a mechanism for monitoring and reviewing progress.
En tercer lugar, en la mayoría de los casos, los marcos regionales establecieron un mecanismo para supervisar y examinar los progresos realizados.
determining strategic priorities and reviewing progress.
determinando las prioridades estratégicas y examinando los avances registrados.
Responsibility for monitoring and reviewing progress may be the responsibility of an institution such as the Supreme Court of the Judiciary,
Puede encargarse de controlar y examinar los progresos en una institución como el Consejo Superior del Poder Judicial, una comisión de servicios judiciales
Recognizing that regional meetings play an important role in reviewing progress and make a useful contribution to the implementation of the Convention
Reconociendo que las reuniones regionales desempeñan un papel importante en el examen de los progresos realizados y aportan una útil contribución a la aplicación de la Convención
Speakers emphasized the need to further strengthen the strategy with respect to mechanisms for monitoring and reviewing progress, and on estimating costs,
Los oradores destacaron la necesidad de reforzar más la estrategia en lo relativo al mecanismo para supervisar y examinar los progresos y, en cuanto a la estimación de los gastos,
accepted process for reviewing progress towards the implementation of the Plan is in place,
sistemático y aceptado para examinar los avances hacia la aplicación del Plan,
The Commission on Sustainable Development should play a critical role as a high-level forum for monitoring and reviewing progress in the implementation of Agenda 21
La Comisión sobre el Desarrollo Sostenible debe prestar una contribución fundamental como foro de alto nivel para el seguimiento y el examen de los progresos en la ejecución del Programa 21
At its fourth meeting the Conference of the Parties focused on reviewing progress and highlighting areas that require specific attention rather than on initiating major new initiatives.
En su cuarta reunión, la Conferencia de las Partes se centró en el examen de los avances y la determinación de esferas que requerían atención concreta en lugar de poner en marcha nuevas iniciativas de envergadura.
Technical assistance delivery itself should be assessed as part of the process of reviewing progress in the implementation of the country's national anticorruption strategy/reform programme.
La prestación de asistencia técnica propiamente dicha debería evaluarse como parte del proceso de examen de los progresos en la aplicación de la estrategia o el programa nacionales de reforma de la lucha contra la corrupción.
the Commission will need to develop a phased programme within its Multi-year Programme of Work for reviewing progress in the implementation of the rolling Global Plan of Action to facilitate updating.
la Comisión necesitará elaborar un programa por etapas, en el marco de su Programa de trabajo plurianual, para examinar los avances en la aplicación del Plan de acción mundial progresivo a fin de facilitar su actualización.
developed between Burundi and the Commission to allow for reviewing progress in peacebuilding activities and objectives on a regular basis.
la Comisión para permitir el examen de los progresos de las actividades y el cumplimiento de los objetivos de consolidación de la paz de manera periódica.
which may in particular include reviewing progress towards the conservation of Appendix-listed species.
implementación de la Convención, que podrán incluir la revisión de los avances hacia la conservación de las especies incluidas en los Apéndices.
With respect to tracking and reviewing progress, any new mechanisms established should be well integrated with existing ones
Con respecto al seguimiento y el examen de los progresos, todo nuevo mecanismo que se establezca debe estar bien integrado en los que ya existan
Other Member States that spoke in support of the idea of reviewing progress in the implementation of the Plan of Action were Argentina,
Otros Estados Miembros que apoyaron la idea de examinar el avance en la aplicación del Plan de Acción fueron la Argentina,
The EU reiterated the importance of the reviewing progress on all of the recommendations of the Performance Review Panel Report
La UE reiteró la importancia de examinar el avance en todas las recomendaciones del informe del CE,
Results: 132, Time: 0.094

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish