SAME CONCLUSION IN SPANISH TRANSLATION

[seim kən'kluːʒn]
[seim kən'kluːʒn]
idéntica conclusión

Examples of using Same conclusion in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
So, we may not all come to the same conclusion about some things, but throughout our conver- sations we will sharpen each other as“iron sharpens iron”(Proverbs 27:17,
Así que, no todos vamos a llegar a la misma conclusión acerca de algunas cosas, pero conforme progrese la conversación vamos a afilarnos como el hierro afila al hierro.(Proverbios
The Human Rights Committee had already reached the same conclusion in respect of the International Covenant on Civil
El Comité de Derechos Humanos ha llegado ya a esta misma conclusión con respecto al Pacto Internacional de Derechos Civiles
The same conclusion was reached in a recent report by the United States General Accounting Office,
A la misma conclusión se llegó en un informe reciente de la Oficina General de Contabilidad de los Estados Unidos de América,
The Working Group reached the same conclusion with respect to the third issue referred to in paragraphs 137-138 of document A/CN.9/667,
El Grupo de Trabajo llegó a esta misma conclusión respecto de la tercera cuestión mencionada en los párrafos 137 y 138 del documento A/CN.9/667,
The timeline also points toward the importance of several heads of government reaching the same conclusion independently and nearly simultaneously-in this case that the Security Council needed to take action against proliferation of WMD-before the inter- national community could take such bold steps.
Eso solo sirvió para fortalecer su eficacia La línea de tiempo apunta hacia la importancia de que diversos jefes de gobierno llegaran a la misma conclusión de forma independiente y casi simultánea( en este caso, el Consejo de Seguridad necesitó tomar una acción en contra de la proliferación de las ADM) antes de que la comunidad internacional pudiera tomar medidas tan audaces.
The Court reached the same conclusion with respect to the parties' intent(Art. 8 CISG):
El Tribunal llegó a la misma conclusión respecto a la intención de las partes(artículo 8 de la CIM);
it would ultimately have to reach the same conclusion and therefore, the European Union's arguments on that issue are without merit.
al final tendría que haber llegado a la misma conclusión y, por lo tanto, los argumentos de la Unión Europea sobre esa cuestión carecen de fundamento.
The principle of good faith as it applies to the expulsion of aliens does not necessarily mean that the State of nationality of the alien who is subject to expulsion would reach the same conclusion in determining whether the continuing presence of the alien is contrary to the interests of the territorial State.
El principio de la buena fe, tal como se aplica a la expulsión de extranjeros, no significa necesariamente que el Estado de la nacionalidad del extranjero a quien se quiere expulsar llegaría a la misma conclusión que el Estado de residencia al determinar si la presencia continua del extranjero es contraria a los intereses de este último.
it had recalled that the European Court of Human Rights had come to the same conclusion in a ruling in 1980.
ha recordado que el Tribunal Europeo de Derechos Humanos llegó a la misma conclusión en una sentencia de 1980.
a few delegations could not come to the same conclusion.
unas pocas delegaciones no pudieron llegar a la misma conclusión.
we are convinced that you will come to the same conclusion upon careful analysis of everything we have done.
está convencida de que, tras un cuidadoso análisis de todo lo que hemos hecho, usted llegará a la misma conclusión.
have come to the same conclusion, directly or indirectly.
han llegado a la misma conclusión, directa o indirectamente.
the Panel indicated that it would reach the same conclusion if the burden of proof were to be allocated to the United States.
una distinción reglamentaria legítima, el Grupo Especial indicó que llegaría a la misma conclusión si la carga de la prueba se asignara a los Estados Unidos.
They all come to the same conclusions.
Todas llegan a la misma conclusión.
However, the same conclusions do not seem to apply to either smaller firms.
No obstante, no parecen aplicables idénticas conclusiones a empresas grandes y pequeñas.
You pay your analyst to reach the same conclusions.
Vas y le pagas a tu analista para llegar a idénticas conclusiones.
Consequently, the Netherlands is unable to provide information about cases in which both bodies reached the same conclusions.
Por consiguiente, los Países Bajos no están en condiciones de facilitar información sobre los casos en que ambos órganos han llegado a la misma conclusión.
Logical thinking also leads to the same conclusions about everything the sciences have hitherto been able to collect.
El pensamiento lógico conduce a idénticas conclusiones también sobre todo aquello, que las ciencias hasta ahora lograron reunir.
The channel described the film as"a polemic that drew together the well-documented views of a number of respected scientists to reach the same conclusions.
El canal describió la película como«una polémica que juntó los puntos de vista bien documentados de un número de respetados científicos para llegar a la misma conclusión.
because I had come to the same conclusions independently.
yo había llegado autónomamente a esas conclusiones.
Results: 420, Time: 0.061

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish