SAME CONCLUSION in Portuguese translation

[seim kən'kluːʒn]

Examples of using Same conclusion in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
No, I'm absolutely sure that we will all reach the same conclusion.
Não, eu tenho a certeza absoluta de que todos nós vamos chegar à mesma conclusão.
my friends reach the same conclusion.
os meus amigos chegam à mesma conclusão.
I hope that the archaeologists sooner or later reach the same conclusion.
Espero que os arqueólogos mais cedo ou mais tarde, cheguem à mesma conclusão.
An investigation by UN special rapporteur Alston has reached the same conclusion.
Uma investigação do Relator Especial da ONU, Philip Alston, chegou à mesma conclusão.
Several other studies have reached the same conclusion.
Vários outros estudos chegaram à mesma conclusão.
More extensive surveys have reached the same conclusion.
Pesquisas mais extensas chegaram à mesma conclusão.
Today's ruling basically reached the exact same conclusion.
A decisão de hoje basicamente chegou à mesma conclusão.
In the control center, the same conclusion was reached.
Na sala de controle, os vargas chegaram à mesma conclusão.
If and when our scientists reach the same conclusion as Dr. McKay.
Se e quando os nossos cientistas chegarem às mesmas conclusões que o Dr. McKay.
I should also point out that Community officials arrived at the same conclusion during their inspections which were carried out on site between 8 and 11 June.
Permitam-me acrescentar que os funcionários da Comunidade chegaram às mesmas conclusões, nos controlos que efectuaram in loco, entre 8 e 11 de Junho.
He may not come to exactly the same conclusion as Mr Jospin
Talvez não chegue às mesmas conclusões dos senhores Jospin
you could potentially come to the same conclusion.
possivelmente chegará às mesmas conclusões.
Everyone in the industry- although there are, quite naturally, differences of opinion between the various parties- is coming to the same conclusion regarding the dangers of the current proposal.
Todos estes actores, evidentemente que com diferenças entre si, chegam às mesmas conclusões sobre os perigos da actual proposta.
Well I'm sure my men will arrive at the same conclusion once their reports are in hand.
Estou certo que os meus homens chegarão às mesmas conclusões, quando terminarem os seus relatórios.
the estimation of the empirical distributions of excess return per operation did not invite the same conclusion.
a estimação das distribuições empíricas do excesso de retorno, por operação, não apontou para as mesmas conclusões.
The same conclusion was reached when analysing the export prices of Eco Industries Vietnam.
Chegou-se à mesma conclusão ao analisar os preços de exportação da Eco Industries Vietnam.
The Commission reached the same conclusion for three other paying agencies La Rioja, ODEADOM and ONIFLHOR.
A Comissão chegou à mesma conclusão para outros três organismos pagadores La Rioja, Odeadom e Oniflhor.
Note:the Ombudsman reached the same conclusion in three other cases 457/99/IP, 610/99/IP and 1000/99/IP.
Nota: o Provedor de Justiça chegou à mesma conclusão em três outros processos457/99/IP, 610/99/IP e 1000/99/IP.
The same conclusion was observed when individual analysis cases of patients with mHbA1c lower than 7.6% in at least one of the treatments Table 2.
A mesma conclusão foi observada em análises individuais de casos de pacientes com mHbA1c inferior a 7,6% em pelo menos um dos tratamentos tabela 2.
The same conclusion was obtained from a statistical study done in the state of Wisconsin.
A mesma conclusão foi obtida a partir de um estudo estatístico feito no estado de Wisconsin.
Results: 288, Time: 0.0339

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese