Given thescale of the problems facing the international community owing to crime,
Habida cuenta de laamplitud de los problemas que la criminalidad representa para la comunidad internacional,
Taking into account the complexity and scale of the problems connected to the Chernobyl disaster,
Teniendo en cuenta la complejidad y lamagnitud de los problemas relativos al desastre de Chernobyl,de la cooperación internacional y coordinación de los esfuerzos para estudiar, mitigar y reducir el mínimo las consecuencias del desastre de Chernobyl.">
Government that took into account thescale of the problems and that set the initial targets for concerted action.
de Gobierno en las que se tuvieron en cuenta lamagnitud de los problemas y en las que se fijaron los objetivos iniciales para la acción concertada.
157-160 above), reveals thescale of the problems: in this case the reservation is not simply accepted;
Given thescale of the problems in education two overall strategies were incorporated into the Plan of Action for Social Development
Ante lamagnitud de la problemática que presenta la educación y con el propósito de hacer efectivo el cumplimiento del derecho constitucional a la educación,
The information gathered by the Group shows thescale of the problem.
La información recogida por el Grupo de Trabajo muestra lamagnitud de la dificultad.
Participants were clear about thescale of the problem.
Los participantes tenían muy en claro la trascendencia del problema.
Present literacy statistics significantly underestimate thescale of the problem.
Las actuales estadísticas sobre alfabetización a menudo subestiman de forma significativa la dimensión del problema.
there is no doubting thescale of the problem.
no cabe dudar de la amplitud del problema.
However, owing to thescale of the problem and the often fragile
No obstante, debido a la escala del problema y a las condiciones a menudo frágiles
comments on internet platforms allow to know thescale of the problemof hearing loss in the understanding of everyday challenges.
comentarios en plataformas de internet permiten conocer la escala del problema de la pérdida auditiva en la comprensión de los desafíos cotidianos.
Thescale of the problem, the volume of the illegal trade
La escala del problema, el volumen del comercio ilícito
Effective measures need to be urgently taken to determine thescale of the problem and to identify, combat
Es necesario adoptar con urgencia medidas eficaces a fin de determinar la escala del problema e identificar, combatir
Nevertheless, only US$99,000 was devoted to this whole issue which in the context of a budget in excess of US$11 million and thescale of the problem was practically insignificant.
Sin embargo, solo se destinaron US$99 mil a toda la cuestión que, considerando la escala del problema y un presupuesto total de US$11 millones, fue prácticamente insignificante.
Given thescale of the problem in the State party,
Dada la magnitud de este fenómeno en el Estado parte,
Mr. Rider(New Zealand): Thescale of the problem caused by landmines is well documented, including in the
Sr. Rider(Nueva Zelandia)(interpretación del inglés): La dimensión del problema de las minas terrestres está bien documentada,
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文