SEPARATE UNIT IN SPANISH TRANSLATION

['sepəreit 'juːnit]
['sepəreit 'juːnit]
unidad independiente
independent unit
separate unit
stand-alone unit
standalone unit
self-contained unit
separate drive
free-standing unit
freestanding unit
dependencia aparte
separate unit
dependencia independiente
separate unit
independent unit
dependencia distinta
unidad aparte
módulo separado

Examples of using Separate unit in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In addition, increased cooperative efforts within the agency have added to their comfort about the functions and practices of the separate unit.
Por añadidura, los crecientes esfuerzos de cooperación dentro de la agencia se habían agregado a su tranquilidad sobre las funciones y prácticas de la unidad independiente.
of its current mandate, the Management Evaluation Unit operates as a separate unit within the Office of the Under-Secretary-General for Management.
la Dependencia de Evaluación Interna opera como una dependencia independiente dentro de la Oficina del Secretario General Adjunto de Gestión.
The Windward Islands Colony broke up in 1958 when each island chose to join the new Federation of the West Indies as a separate unit.
La Colonia de las Islas de Barlovento se separó en 1958, cuando cada isla decidió unirse a la nueva Federación de las Indias Occidentales como una unidad separada.
It is a separate unit with the task of investigating complaints against police officers
Es una dependencia aparte encargada de investigar denuncias contra agentes
including 48 female offenders housed in a separate unit.
puede albergar a 48 mujeres recluidas en una dependencia distinta.
Congruent to the DIU, a separate unit was established in the Attorney General's Department in July 1998, named the"Missing Persons Commissions" MPC Unit..
En congruencia con la UID se estableció en la Fiscalía General una unidad independiente denominada Dependencia de Personas Desaparecidas.
He added that it is convenient to think each patient not as a separate unit but in connection with the therapist.
Agregó que es conveniente pensar a cada paciente no como unidad separada sino en conexión con el terapeuta.
The IPTF Commissioner had been informed regularly that the Special Police in Mostar had been disbanded as a separate unit.
El Comisario de la Fuerza Internacional de Policía había estado recibiendo informes periódicos de que la policía especial de Mostar había dejado de existir como unidad aparte.
of senior management or located independently as a separate unit.
es una función independiente de cuyo cumplimiento se encarga una dependencia aparte.
of the Cantabrian Mountains, although considered as a separate unit for it by their most recent training.
bien son considerados como una unidad independiente de ésta por su formación más reciente.
As does the original Mini, but unlike the succeeding Life, the N360/600 had its gearbox mounted in the sump rather than bolted on as a separate unit.
Como lo hace el Mini original el N360/600 tenía su caja de cambios montada en el colector de aceite en lugar de atornillado como una unidad separada.
Women serving their sentences were held in a separate unit at Maafushi prison unit 5,
Las mujeres que cumplían condena se encontraban en un módulo separado de la prisión de Maafushi el módulo 5,
was finally abolished as a separate unit.
al final dejó de funcionar como dependencia aparte.
During the period under review, MINURCAT facilitated the construction of a separate unit for male juveniles in the Abéché Prison, using funds from quick-impact projects.
Durante el período que se examina, la MINURCAT facilitó la construcción en la cárcel de Abéché de un módulo aparte para menores varones con fondos destinados a proyectos de efecto rápido.
The law envisages the establishment of a separate unit within the structure of the CB- The Financial Observations Center FOC.
La Ley prevé crear en la estructura del Banco Central una dependencia aparte, el Centro de Observaciones Financieras COF.
The cozy studio apartment is a complete separate unit and it is very animal free.
El acogedor apartamento es una unidad separada completa y es muy libre de animales.
So, every soul as a separate unit has the possibility to expand
Así que, cada alma, como unidad individual, tiene la posibilidad de dilatarse
Ministry of Home Affairs hosts a separate unit for the management of assistance to the victims of conflict.
En el Ministerio del Interior hay una dependencia separada de gestión de la asistencia a las víctimas del conflicto.
The Registrar has established, as a separate Unit from the Victims and Witnesses Support Unit,
Al margen de la Dependencia de apoyo a los testigos y a las víctimas, el Secretario ha
Whether you integrate the Multicrusher in a pump system or use it as a separate unit- its versatility is unrivaled!
Tanto si integra la Multicrusher en un circuito de bombeo como si la utiliza como aparato autónomo:¡su flexibilidad es única!
Results: 140, Time: 0.0507

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish