SEPARATE UNIT in French translation

['sepəreit 'juːnit]
['sepəreit 'juːnit]
unité distincte
unité séparée
groupe distinct
separate group
distinct group
separate unit
distinct grouping
discrete group
distinctive group
distinct cluster
separate panel
specific group
distinct constituency
service distinct
separate service
distinct service
separate department
separate unit
separate office
discrete service
distinct department
separate division
for a different service
élément distinct
separate item
separate element
distinct element
separate component
discrete element
separate unit
distinct part
distinct item
stand-alone element
distinct component
unité indépendante
entité distincte

Examples of using Separate unit in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The process has a number of separate unit operations, which can be isolated
Le procédé comprend un certain nombre d'opérations unitaires distinctes, qui peuvent être isolées
First, the separate unit dedicated to the microsegment has its own underwriting
D'abord, l'unité distincte dédiée au micro-segment possède son propre pouvoir de souscription
Whether you integrate the Multicrusher in a pump system or use it as a separate unit- its versatility is unrivaled!
Que vous intégriez le Unihacker dans un circuit de pompage ou l'utilisiez comme appareil autonome: sa flexibilité est unique!
Further, the reference in the letter of understanding to the RDO's forming part of a separate unit was not determinative of the issue,
Par ailleurs, le renvoi dans la lettre d'entente au fait que les RDO font partie d'une unité distincte n'est pas déterminant étant donné
The Surf Shack is designed to be rented as a separate unit OR combined with Villa Santai 2 to give it two additional bedrooms
Le Surf Shack est conçu pour être loué comme une unité séparée ou combinée avec Villa Santai 2 pour lui donner deux chambres supplémentaires
A separate unit, the Front desk(as part of the Design Department)
Une unité distincte, le bureau du suivi relevant du Service de conception
A separate unit in the Personnel Section was established to focus on classification
Un groupe distinct a été créé à la Section du personnel pour s'occuper de la classification
even the male adolescent detainees held in a separate unit frankly explained the number of blows with a wooden stick meted out to adolescent detainees for various types of misconduct.
même les adolescents de sexe masculin détenus dans une unité séparée ont parlé ouvertement du nombre de coups infligés avec un bâton à des détenus adolescents pour différents types de faute.
A separate unit, the strength of which shall be determined by the President of Tajikistan
Une unité distincte, dont la force sera déterminée par le Président du Tadjikistan
A catalyst, where fitted as a separate unit, whether or not it is part of a deNOx system
Catalyseur, lorsqu'il est installé comme entité distincte, qu'il fasse
A separate unit was established in the Attorney General's Department in July 1998, named the"Missing Persons Commissions"(MPC Unit). The
Il a été créé en juillet 1998 une unité distincte au sein des services du Procureur général appelée <<Commission sur les personnes disparues>>
initially under the Human Resources Section, is now under the direct supervision of the Chief of Operations and Services in a separate unit.
qui relevait de la Section des ressources humaines, se trouve désormais dans un groupe distinct sous la supervision directe du Chef des Opérations et services.
its international obligations the Government had considered setting up a separate unit for women's issues.
celui-ci a envisagé de mettre en place une unité séparée pour les questions relatives aux femmes.
eighty female prisoners are held in a separate unit, which also holds some 840 male prisoners.
80 femmes y sont emprisonnées dans une unité séparée où sont aussi détenus environ 840 hommes.
COI-collectors where no separate unit exists.
collecteurs IPO où aucune unité distincte n'existe.
It is proposed to move this Unit to Valencia as a separate unit in the Field Human Resources Management Section under the supervision of the Chief of Section.
Il est proposé de transférer le Groupe à la Section de la gestion des ressources humaines des missions de Valence, en tant que groupe distinct placé sous la supervision du Chef de la Section.
Moreover, following approval of the draft act on the suppression of money-laundering, another separate unit is to be formed to combat suspicious financial operations relating to money-laundering.
De plus, à la suite de l'approbation du projet de loi sur la répression du blanchiment d'argent, une autre entité distincte doit être créée en vue de lutter contre les opérations financières suspectes ayant trait au blanchiment d'argent.
Where a defined portion of a place of production can be managed as a separate unit within a place of production, it may be possible to maintain that site pest free.
Dans le cas où, un site bien délimité faisant partie d'un lieu de production, peut être conduit comme une unité séparée, il peut alors être possible de le maintenir exempt d'un organisme nuisible déterminé.
the young offenders became very isolated and the separate unit was closed in January 1999.
les jeunes délinquants se sont retrouvés très isolés et cette unité distincte a été fermée en janvier 1999.
number of peacekeeping missions, OIOS has established a separate unit in the Peacekeeping Audit Service to coordinate and monitor resident auditor-related activities.
le BSCI a créé un groupe distinct dans le Service de l'audit des opérations de maintien de la paix pour coordonner et suivre les activités des auditeurs résidents.
Results: 94, Time: 0.0724

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French