SEQUENCE OF EVENTS IN SPANISH TRANSLATION

['siːkwəns ɒv i'vents]
['siːkwəns ɒv i'vents]
secuencia de los hechos
secuencia de sucesos
sucesión de eventos
serie de sucesos
sucesión de acontecimientos
sucesión de hechos

Examples of using Sequence of events in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I want to go through the sequence of events once more.
Quiero ir a través de la secuencia de los eventos una vez más.
I saw a sequence of events.
Veo una secuencia de hechos.
The sequence of events is very important.
El orden de sucesos es importante.
Use a variety of transitional words and phrases to manage the sequence of events.
Puedo escribir usando una variedad de nexos para controlar la secuencia de los eventos.
But beyond this scandal lies a more chilling sequence of events.
Sin embargo, más allá de este escándalo, reside una secuencia de acontecimientos más estremecedora.
just a sort-of sequence of events.
o un tipo de secuencia de los acontecimientos.
I rushed to RR and told him the sequence of events.
Corrí a RR y le dije la secuencia de los acontecimientos.
When several events occur, the sequence of events is displayed.
Si se detectan varios sucesos, en la pantalla aparece la secuencia de los sucesos.
Looking at WSF process at large as sequence of events.
En cuanto a proceso del FSM en general visto como una secuencia de eventos.
Telling implies“enumeration”, a sequence of events;
Contar supone una“numeración”, una secuencia de hechos;
In this case it is necessary to consider two variants of sequence of events.
En este caso es necesario considerar dos variantes de la secuencia de eventos.
It is really taking control of the sequence of events.
Es, realmente, la toma de control de la secuencia de los sucesos.
For videography, your storyboard will help guide the sequence of events.
Para la videografía, el guion gráfico ayudará a guiar la secuencia de los acontecimientos.
the plot is the overall idea and sequence of events.
la trama es la idea general y la secuencia de eventos.
Interested member of public/ coffee shop owner Suggested Sequence of Events.
Un miembro interesado del público/el propietario de una cafetería Secuencia de Eventos Sugerida.
I take out my camera to film the sequence of events.
Saqué mi cámara para filmar la secuencia de los acontecimientos.
Why don't you tell me how it happened? Sequence of events.
¿Por qué no me cuenta cuál fue la secuencia de eventos?
I admit I was confused until I figured out the sequence of events.
Admito estar confundido hasta que descubrí el orden de los eventos.
including the sequence of events that took place,
incluyendo la secuencia de eventos que ocurrió, por ej.,
There is a pressing need to set out a clear and specific sequence of events leading to the end of military occupation.
Es urgentemente necesario establecer una secuencia de acontecimientos clara y concreta que culmine con el fin de la ocupación militar.
Results: 334, Time: 0.0556

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish