SHATTERS IN SPANISH TRANSLATION

['ʃætəz]
['ʃætəz]
rompe
break
crack
smash
tear
shatter
rupture
bust
snap
sever
destruye
destroy
destruction
shred
wreck
destroza
destroy
smash
wreck
shatter
tear
break
ruin
trashing
crush
shred
shatters
se hace pedazos

Examples of using Shatters in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
being victimised shatters the lives of those affected.
ser víctima destruye las vidas de los afectados.
This shatters Saras who disowns his father
Esto destroza a Saras, que rechaza a su padre
Until Josh's secret shatters their world.
Hasta que el secreto de Josh destroza su mundo.
Think that foreigners will take our place Shatters my heart.
Pensar que los extranjeros van a ocupar nuestro lugar me destroza el corazón.
And then Jean arrives and shatters everything.
Y a continuación, Jean llega y destroza todo.
With a voice that shatters glass!
¡Cuya voz destrozará los cristales!
Mexico Financial Diaries shatters three misconceptions you may have had about migrant remittances.
Entrar--> Los Diarios Financieros de México rompen tres mitos sobre las remesas de migrantes.
Katniss Everdeen is in District 13 after she shatters the games forever.
Katniss Everdeen está en el Distrito 13 después de que ella destrozara los juegos para siempre.
With your nerves in tatters as the cockleshell shatters.
Con tus nervios destrozados como cascarones rotos.
A victorious bottle of wine that shatters into pieces and does not stain.
Una victoriosa botella de vino que estalla en pedazos y que no mancha.
He shatters the mighty without investigation
Él quebranta a los poderosos sin indagar,
It's a prism that shatters the light, separates it.
Es un prisma que fragmenta la luz, la descompone.
The glass shatters, and Ruruka flees.
Cuando el vidrio es roto, Ruruka corre
When the mirror shatters it's harder for me to see.
Cuando el espejo se rompe es más difícil para mí ver.
The wall shatters into a thousand shards.
La pared estalla en mil pedazos
The floor shatters and everyone falls into the castle!
¡El suelo se resquebraja y todo el mundo cae al castillo!
This discovery actually shatters two false claims made by evolutionary science.
Este descubrimiento en realidad hace pedazos dos falsas afirmaciones hechas por los científicos evolucionistas.
Is there a limit against which the power of evil shatters?
¿Existe un límite contra el cual se estrella la fuerza del mal?
He shatters, but his hands heal.
El hiere, pero sus manos también sanan.
Then a tear of a fool shatters the crystal- why do fools cry?
Entonces una lágrima de un tonto se rompe el cristal-¿Por qué los tontos lloran?
Results: 220, Time: 0.0565

Top dictionary queries

English - Spanish