Examples of using Should provide in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The delegation should provide information on the measures that had been taken to promote parental responsibility in accordance with the Convention.
La delegación debería suministrar información sobre las medidas adoptadas para promover la responsabilidad parental de conformidad con la Convención.
In addition, the Secretariat should provide a list of the countries to which the United Nations owed money for troops and equipment.
Además, la Secretaría debería presentar una lista de los países a los que las Naciones Unidas adeudan dinero por el aporte de contingentes y equipo.
The legislation should provide that any co-management agreement must be consistent with other provisions of the legislation.
La legislación debe establecer que todo acuerdo de cogestión tiene que ser coherente con el resto de los preceptos legales.
That main dentist should provide most of the dental services your child needs
Ese dentista principal debe proveer la mayoría de los servicios dentales que su niño necesite
The international community should provide the financial and human resources required to solve the enormous problems that had been accumulated during the years of occupation and pillage.
La comunidad internacional debería aportar los recursos financieros y humanos necesarios para resolver los enormes problemas acumulados por años de ocupación y saqueo.
The delegation should provide further information on the role
La delegación debería suministrar más información sobre las funciones
This section should provide the context for the information presented in the national communication about a Party's implementation of the Convention.
Esta sección debería presentar el contexto de la información presentada en la comunicación nacional sobre la aplicación de la Convención por una Parte.
The Plan should provide guidance and be a roadmap for eff ective
El Plan debe proveer de guía y ser un mapa carretero para el efectivo
The City Council, meanwhile, should provide in two years a total of 152,292.56 euros to co-finance contracts for work
El Ayuntamiento, por su parte, debería aportar en dos anualidades un total de 152.292,56 euros para cofinanciar los contratos por obra
The treaty should provide for simplified reporting procedures,
El tratado debe establecer procedimientos de presentación de informes simplificados
The achievement of that strategic objective should provide long-term guarantees for Romania's organic development in the spirit of its genuine historical tradition.
El logro de este objetivo estratégico debería servir de garantía en el largo plazo al desarrollo orgánico de Rumania en el espíritu de su auténtica tradición histórica.
Maldives should provide information on steps that were being taken to promote children's freedom of expression,
Maldivas debería suministrar información sobre las medidas que se están tomando para promover la libertad de expresión de los niños,
In turn, the Secretary-General should provide an analysis of the impact of those resolutions on the selection
A su vez, el Secretario General debería presentar un análisis de las consecuencias de la aplicación de esas resoluciones para la selección
The delegation should provide information on the measures the Government was taking to ensure the safety of children in workplaces where their lives were at risk.
La delegación debería suministrar información sobre las medidas que el Gobierno está adoptando para garantizar la seguridad de los niños en los lugares de trabajo donde sus vidas corren peligro.
The employment report released by the Department of Labor should provide some comfort to Barack Obama's administration,
El informe sobre el empleo publicado por el Departamento de Trabajo debería aportar algo de tranquilidad a la administración de Barack Obama,
under consideration by UNDP should provide an appropriate planning horizon for this purpose.
que está estudiando el PNUD, debería servir de horizonte apropiado de planificación a tal fin;
the factory should provide a specific tool called: integrating sphere.
la fábrica debe proveer una herramienta específica llamada: esfera integrada integrating sphere.
particularly the mechanism proposed in the draft optional protocol to the Convention, which should provide a number of basic guarantees.
en particular el mecanismo propuesto en el proyecto de protocolo facultativo de la Convención, que debe establecer varias garantías básicas.
The Security Council should provide its annual report to the General Assembly in a timely manner
El Consejo de Seguridad debería presentar puntualmente su informe anual a la Asamblea General
it had been underlined that the final product should provide practical guidance for States.
labor de la Comisión, se destacó que el producto final debería servir de guía práctica para los Estados.
Results: 4600, Time: 0.0648

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish