SLOW IMPLEMENTATION IN SPANISH TRANSLATION

[sləʊ ˌimplimen'teiʃn]
[sləʊ ˌimplimen'teiʃn]
lenta aplicación
lenta ejecución
la lentitud de la aplicación
implementación lenta
la lentitud en la ejecución
la lentitud de la puesta en práctica

Examples of using Slow implementation in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the Ouagadougou Peace Agreement, largely attributable to the slow implementation of the peace process prior to the Agreement.
atribuible en gran medida a la lenta aplicación del proceso de paz antes del Acuerdo.
they reiterated their concern regarding the slow implementation of the African Union road map
reiteraron su preocupación por la lenta aplicación de la hoja de ruta de la Unión Africana
which may also contribute to their slow implementation.
lo que también puede contribuir a su lenta aplicación.
efforts led by IGAD, but were concerned about the ongoing violations of the cessation-of-hostilities agreement and the slow implementation of the Joint Border Verification
expresaron preocupación por las continuas violaciones del acuerdo de cese de hostilidades y la lenta aplicación del Mecanismo Conjunto de Verificación
wondered whether they were the reason for the slow implementation of the Nouméa Accord.
son las causantes de la lenta aplicación del Acuerdo de Numea.
although corresponding plans to strengthen justice, law and order institutions in conflict-affected areas are hampered by slow implementation.
bien los planes correspondientes para fortalecer las instituciones conexas en la zona afectada por el conflicto se ven obstaculizados por la lenta aplicación.
it regrets the slow implementation of existing legislation due to lack of regulatory by-laws,
pero lamenta la lenta aplicación de la legislación vigente, debido a la falta de reglamentos, mecanismos
It is the slow implementation of, or lack of implementation of, the resolutions already adopted on the issue that is fundamentally responsible for the Assembly not being able to discharge its Charter role fully.
El motivo fundamental por el cual la Asamblea no es capaz de desempeñar plenamente el papel que le asigna la Carta es la lenta aplicación-- o la no aplicación-- de las resoluciones sobre el tema ya aprobadas.
noted slow implementation of the corporate responsibility to respect human rights in Brazil,
señaló la lenta implementación de la responsabilidad de las empresas de respetar los derechos humanos en el Brasil
It is the lack of or slow implementation of resolutions already adopted on the issue that is fundamentally behind the Assembly not being able to discharge its Charter role fully.
Es la falta de aplicación o la lentitud de la puesta en práctica de las resoluciones ya aprobadas sobre la cuestión lo que hace fundamentalmente que la Asamblea no pueda cumplir a cabalidad la función que se le encomienda en la Carta.
Mr. Nteturuye(Burundi) said that the slow implementation of the commitments made at Brussels seriously compromised the main objective of the Millennium Declaration, to halve world poverty by 2015.
El Sr. Nteturuye(Burundi) dice que la lentitud de la puesta en práctica de los compromisos asumidos en Bruselas pone gravemente en entredicho el objetivo principal de la Declaración del Milenio de reducir a la mitad la pobreza del mundo en el año 2015.
Finally, the renewed conflict is due to the slow implementation of reforms, widespread impunity
Por último, la reanudación del conflicto es imputable a la lentitud en la aplicación de las reformas, la impunidad generalizada
the Special Representative is concerned about the slow implementation of existing laws,
el Representante Especial está preocupado por la lentitud en la aplicación de las leyes existentes,
Inadequate policies and strategies, as well as the slow implementation of subregional and regional agreements,
Las políticas y estrategias inadecuadas siguen siendo, junto con la lentitud en la aplicación de las políticas y estrategias subregionales
the focus on relations with South Sudan have contributed to the slow implementation of the Doha Document.
la atención a las relaciones con Sudán del Sur han contribuido a la lentitud en la aplicación del Documento de Doha.
export activities of the Central African Republic, the slow implementation of institutional reforms has also been an important reason for the decline in revenues.
exportación de la República Centroafricana, también es cierto que la lenta aplicación de las reformas institucionales ha sido una razón importante de que disminuyan los ingresos.
cultural rights, the slow implementation of activities in Sri Lanka due to weakened collaboration with partners as well as the continuation of technical cooperation activities in Indonesia after the departure of the Human Rights Adviser in January 2010.
sociales y culturales, la lenta ejecución de las actividades en Sri Lanka debido al debilitamiento de la colaboración con los asociados, así como la continuación de las actividades de cooperación técnica en Indonesia, después de la salida del asesor de derechos humanos en enero de 2010.
a lack of awareness of what motivates volunteers and slow implementation of volunteering policies are common challenges for volunteer retention and recognition.
la insuficiente capacitación de los voluntarios y la deficiente planificación del voluntariado, el desconocimiento de lo que motiva a los voluntarios, y la lenta aplicación de las políticas de voluntariado.
leaders in the region, disagreements over the voluntary disarmament of FDLR and slow implementation of the regional plan of action represent significant obstacles that must be overcome if sustainable peace
los desacuerdos en lo referente al desarme voluntario de las FDLR y la lenta ejecución del plan de acción regional constituyen grandes obstáculos que es preciso superar para lograr una paz
Due to the slow implementation of the agrarian reform program,
A causa de la lenta implementación del programa de reforma agraria
Results: 90, Time: 0.0928

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish