Examples of using
Specifically addressing
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
legislation specifically addressing domestic violence against women.
legislación que se refiera expresamente a la violencia doméstica contra la mujer.
propose a European trade union policy specifically addressing human trafficking in Europe paying special attention to all aspects of racism
proponer una política sindical europea que aborde específicamente la trata de personas en Europa, prestando especial atención a todos los aspectos del racismo
end of the spectrum, there are countries which have no legislation specifically addressing the activities of PMSCs
hay países que no disponen de ningún tipo de legislación que aborde específicamente las actividades de las EMSP
responsibilities of volunteers, specifically addressing such issues as workplace safety
responsabilidades del voluntario y se ocupa específicamente de cuestiones como la seguridad en el puesto de trabajo
Mr. SINON(Malaysia) said that his delegation was concerned at the tendency of some countries in the discussions on an agenda for development to focus more on restructuring than on specifically addressing the broad problems of development.
El Sr. SINON(Malasia) dice que a su delegación le preocupa la tendencia de algunos países durante el debate sobre el programa de desarrollo a centrarse más en la reestructuración que en abordar concretamente los amplios problemas del desarrollo.
as well as by the lack of a comprehensive plan specifically addressing all issues covered under the Optional Protocol.
por el Protocolo facultativo, así como la falta de un plan general que aborde específicamente todas las cuestiones que abarca el Protocolo facultativo.
The UNEP/SPREP Global Programme of Action for Protection of the Marine Environment from Land-based Activities is being partly implemented by activities specifically addressing persistent organic pollutants POPs.
El Programa de Acción Mundial PNUMA/SPREP para la Protección del Medio Marino de las Actividades Basadas en Tierra se está aplicando en parte mediante actividades encaminadas específicamente a combatir los contaminantes orgánicos persistentes.
on the progress made by the Government to enact legislation specifically addressing violence against women.
sobre los progresos realizados por el Gobierno para promulgar legislación que aborde específicamente la violencia contra la mujer.
Until more studies are done specifically addressing the needs of Roma children in an urban context,
Hasta que no se realicen más estudios que aborden de manera específica las necesidades de los niños romaníes en un contexto urbano,
including by considering the establishment of a targeted programme specifically addressing discrimination against children of Turkish descent
considerando en particular la posibilidad de establecer un programa dedicado específicamente a combatir la discriminación contra los niños de origen turco
gender equality into other areas of the law(health care, labour, education, etc.), nor has Parliament passed legislation specifically addressing gender-based violence.
y el Parlamento tampoco ha promulgado ninguna legislación que aborde específicamente la violencia basada en el género.
set of guidelines specifically addressing the rights of migrant children.
conjunto de directrices que aborden de manera específica los derechos de los niños que migran con sus familias.
programmes in countries specifically addressing the equal enjoyment of their rights by women who are at an additional disadvantage owing to racial
directrices o programas que aborden específicamente la igualdad efectiva de derechos de la mujer, cuya situación desfavorable se agrava por la discriminación étnica
International humanitarian law contains only one provision specifically addressing the issue of mercenaries,
El derecho internacional humanitario sólo contiene una disposición que aborda específicamente la cuestión de los mercenarios,
in the absence of standards specifically addressing the risks to biodiversity associated with introduction of aliens species as pets
ante la falta de normas que aborden específicamente los riesgos a la diversidad biológica relacionados con la introducción de especies exóticas
there is no legislation specifically addressing domestic violence
no existe legislación que trate específicamente sobre la violencia doméstica
Although there were no government programmes specifically addressing the needs of older persons living alone,
Aunque no existen programas oficiales que aborden específicamente las necesidades de las personas de edad que viven solas,
it was the main universal treaty specifically addressing the rights of that group.
esta es el principal tratado universal que aborda específicamente los derechos de ese colectivo.
the latter was the main universal treaty specifically addressing the rights of migrant workers
ésta constituye el principal tratado universal, que aborda específicamente los derechos de los trabajadores migratorios
Although not specifically addressing racial segregation
Aunque no aborde expresamente la segregación racial
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文