SUBVERTED IN SPANISH TRANSLATION

[sʌb'v3ːtid]
[sʌb'v3ːtid]
subvertido
subvert
overthrow
undermining
trastornado
disrupt
upset
to subvert
disturb
socavaron
undermine
erode
undercut
subvert
subvertida
subvert
overthrow
undermining
subvertidos
subvert
overthrow
undermining
subvertidas
subvert
overthrow
undermining

Examples of using Subverted in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Reason indicates… that you have subverted this conference and with it, any chance of peace.
La razón indica que tu has subvertido esta conferencia y con ella, cualquier oportunidad de paz.
Having known that he hath been subverted who[is] such, and doth sin, being self-condemned.
Estando cierto que el tal es trastornado, y peca, siendo condenado de su propio juicio.
Our Godgiven“dominion” has been subverted by pride so that Sabbath is either overlooked
Dios nos ha dado“dominio” y ha sido subvertido por el orgullo por lo que el sábado o bien se pasa por alto
If, however, we fail to stop the violent tactics that have subverted State sovereignty in Georgia,
Sin embargo, si no detenemos las tácticas violentas que han subvertido la soberanía del Estado en Georgia,
overwhelmed, or subverted by other hard-wired tendencies,
abrumada, o subvertida por tendencias manipuladoras,
This is an approach that has subverted all initiatives and proposals aimed at solving the Palestinian issue,
Este es un enfoque que ha subvertido todas las iniciativas y propuestas presentadas con miras a resolver el problema palestino,
I mean, our thought processes have been totally subverted… by the concepts these people lay before us.
Me refiero, nuestros procesos mentales han sido totalmente subvertidos… por los conceptos de la gente que nos precedió.
Soon their political freedom was also subverted, and many had to accept political direction by the IMF,
Pronto también quedó subvertida su libertad política y muchos tuvieron que aceptar la dirección política del FMI,
The growers have completely subverted the system here,
Los productores han subvertido por completo el sistema aquí,
have been subverted by their director.
han sido subvertidos por su director.
What must the banks have thought seeing the law that was set up to protect their interests being subverted?
Lo que deben haber pensado los bancos al ver que la ley que había sido impuesta para proteger sus intereses siendo subvertida.
they can be subverted- used by the marginalisers to increase their power.
también pueden ser subvertidas- utilizadas por los marginadores para aumentar su poder.
the parliamentary government which should be subverted in their view, but the dominant cultural forces,
el Estado el que debe ser subvertido, sino las fuerzas culturales predominantes,
whose culture is being subverted.
cuya cultura está siendo subvertida.
You and the lunatic fringe that listen to this drivel have ruined the country and subverted conservatism into the ideology of hate.
Tú y el sector radical que escucha esta estupidez habéis arruinado el país y subvertido el conservadurismo en la ideología del odio.
the obligation to cooperate is subverted.
la obligación de cooperar queda subvertida.
claim that interventions by the GSS have subverted the judicial process,
la intervención del SSG ha subvertido el proceso judicial,
This paper explains how the decision subverted the constitutional order in the Dominican Republic.
El presente artículo explica cómo esta decisión subvirtió el orden constitucional en la República Dominicana.
As antimilitarists who subverted societal roles in our activities,
Como antimilitaristas que subvertíamos los papeles sociales con nuestras actividades,
As antimilitarists who subverted societal roles in our activities,
Como antimilitaristas que subvertíamos los papeles sociales con nuestras actividades,
Results: 116, Time: 0.0766

Top dictionary queries

English - Spanish