SUBVERTED in German translation

[sʌb'v3ːtid]
[sʌb'v3ːtid]
untergraben
undermine
erode
undercut
subvert
unterlaufen
make
undermine
undergo
subvert
occur
circumvent
committed
unterwandert
undermine
infiltrate
subvert
unterminiert
undermine
subvert
subvertiert
subverted
untergrebracht
gestürzt
plunge
overthrow
crash
topple
rush
throw
bring down
collapse
tumble
jump

Examples of using Subverted in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Could this ultimately mean that over time the US Constitution will be subverted by reference to international treaties?
Könnte es letztlich dazu kommen, dass diese Verfassung nach und nach aufgrund internationaler Verträge und Vereinbarungen ausgehöhlt wird?
The regime had thus already subverted democracy, and by all accounts,
Auf diese Weise hatte das Regime die Demokratie bereits untergraben, und nach allem, was man hört, beabsichtigte es,
Some Europeans thought themselves greatly superior to other peoples, and subverted others into servitude, particularly into manual labor roles.
Manche Europäer hielten sich für andere Völker sehr überlegen und unterwarfen andere in Knechtschaft, besonders in manuelle Arbeiterrollen.
Society has been subverted and lies constantly.
Die Gesellschaft wurde untergraben und lügt ständig.
Inside, many maps can be subverted.
Innen können viele Karten untergrebracht werden.
Subverted with Bella's truck.
Untergraben mit LKW Bellas.
Rousseau anticipated where and how democracy becomes subverted.
Rousseau hat vorausgesehen, wo und wie die Demokratie untergraben wird.
however all those workarounds can be subverted.
aber all diese Workarounds kann unterlaufen werden.
Subverted me.
a transgressive performance that has successfully subverted the respective nationalism.
die den jeweiligen Nationalismus erfolgreich subvertiert haben.
Inside, many cards can be subverted and thanks to the handy format, this accessory fits in any pocket.
Innen können viele Karten untergrebracht werden und dank des handlichen Formates passt dieses Accessoire in jede Hosentasche.
it seized on them and internalized them, it subverted, undermined and counteracted them.
es greift sie auf und verinnerlicht sie, es subvertiert, untergräbt und konterkariert sie.
Reason indicates... that you have subverted this conference and with it, any chance of peace.
Die Vernunft sagt mir... dass Sie diese Konferenz unterlaufen haben, und damit jede Chance auf Frieden.
room for reflection tends to be subverted by immersive strategies.
Denkraumkonzepte beruft, wird durch immersive Strategien tendenziell unterlaufen.
loneliness and the way technology has subverted our need for genuine human connection.
die Art, wie die Technologie unser Bedürfnis nach tiefer menschlicher Verbindung gestürzt hat.
You subverted me.
The words have been subverted.
Die Worte sind verdreht worden.
Well, your expectations have been subverted.
Nun, deine Erwartungen wurden enttäuscht.
You don't think Cooley subverted the purpose of the committee?
Glauben Sie, Cooley untergräbt den Ausschuss nicht?
BDUTT:The fact is that Muft's fatwa subverted Kashmirs own traditions.
BDUTT:Tatsache ist, dass die Fatwa des Mufti Kaschmirs eigene Traditionen untergräbt.
Results: 714, Time: 0.0617

Top dictionary queries

English - German