TECHNICAL BASIS IN SPANISH TRANSLATION

['teknikl 'beisis]
['teknikl 'beisis]
fundamento técnico
technical basis
technical foundation
technical rationale
technical ground
fundamentos técnicos
technical basis
technical foundation
technical rationale
technical ground

Examples of using Technical basis in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It noted that it had no technical basis for judging Cambodia's current capacity to pay as recent economic indicators are not available,
Observó que no tenía base técnica para juzgar la capacidad de pago actual de Camboya ya que no se disponía de indicadores económicos recientes,
are referred to in legislation for which they serve as the technical basis.
se hace referencia a ellas en la legislación de la que son fundamento técnico.
rather increase the efforts to provide as solid a technical basis on the non-seismic techniques as we have on seismology thanks to the work of GSE
no perdamos el impulso y que aumentemos los esfuerzos para establecer una base técnica lo más sólida que sea posible respecto de las técnicas no sismológicas,
More emphasis on enhancing the technical basis of programme development to ensure that resources are used more efficiently
Hacer mayor hincapié en el mejoramiento de las bases técnicas del desarrollo de programas, para velar por que los recursos se
gives the Tribunal a technical basis on which to transfer records to the custody of the Section.
proporciona al Tribunal una base técnica para trasladar y poner los expedientes bajo la custodia de la Sección.
fully automatic production facilities, and form the technical basis for the protected placement of heating elements on the four inner sides of the universal oven U,
son termoformados en plantas de producción y forman las bases técnicas para una ubicación protegida de los elementos de calefacción en cuatro paredes interiores de la estufa universal
In fact, one of the basic requirements to achieve the registration of an invention patent is that the invention is described sufficiently in the request in order for third parties to get to know its technical basis.
De hecho, uno de los requisitos básicos para lograr el registro de patente de un invento es que la invención aparezca suficientemente descrita en la solicitud para que los terceros puedan conocer sus fundamentos técnicos.
enhancement of operational activity and technical basis and improvement of qualification of operational staff members.
el perfeccionamiento de la actividad operacional y de la base técnica y el aumento de la calificación del personal operativo.
the Commission decided that there was no technical basis for inclusion of the GS-7 level in grade equivalencies
no había bases técnicas para incluir la categoría GS-7 en las equivalencias de categorías
The risk of NPT parties misusing the Treaty's peaceful nuclear energy provisions in order to acquire the technical basis for a rapid breakout to nuclear weapons is a serious matter for the international community.
El riesgo de que las partes en el TNP abusen de las disposiciones del Tratado en cuanto a la utilización pacífica de la energía nuclear para adquirir los fundamentos técnicos para pasar rápidamente a producir armas nucleares es algo que preocupa seriamente a la comunidad internacional.
decrease of the material and technical basis and deficit of modern textbooks, especially in the national languages.
deterioro de la base técnica y material, y déficit de libros de texto modernos especialmente en idiomas nacionales.
the modules are selected depending on material and technical basis, as well as on teachers' skills.
niñas pero los módulos se seleccionan en función del material y de las bases técnicas, así como de las aptitudes de los profesores.
they would provide the technical basis for completion of the global assessment to be organiseized by the GCG.
formarían la base técnica para completar la evaluación mundial que organizaría el GCM.
there was a general agreement in the Commission that such measures should have a sound technical basis.
extraordinaria existente en Roma, la Comisión había convenido en que tales medidas debían tener una base técnica sólida.
magnitude and correct technical basis of the non-conformities in relation to the standard;
magnitud y base técnica correcta de las no conformidades en relación con la norma;
Nevertheless, the groundwork done by the Committee on Contributions would form a solid technical basis for negotiation, which must result, by the end of the year,
No obstante, la labor realizada por la Comisión de Cuotas constituye una base técnica sólida para la negociación, que debe concluir, al final del año,
This and other recommendations can be found in The technical basis of coordinated action against insecticide resistance: preserving the effectiveness
Estas y otras recomendaciones pueden encontrarse en The technical basis of coordinated action against insecticide resistance:
Mr. ALOM(Bangladesh) said that the report of the Committee on Contributions afforded a sound technical basis for a stimulating discussion on the future of a more stable, simpler and more transparent scale methodology.
El Sr. ALOM(Bangladesh) señala que el informe de la Comisión de Cuotas ofrece una base técnica sólida para celebrar un debate estimulante sobre el futuro de una metodología para la determinación de la escala de cuotas más estable, más simple y más transparente.
the industry standard and technical basis for quality management.
la calidad" se trata de dar los pasos necesarios- evaluación comparativa y mejora continua- hacia el logro de EN ISO 9001,">la norma industrial y la base técnica para la gestión de la calidad.
It was acknowledged that transparency was important in the process of negotiating the new targets for Annex I Parties as it created a solid technical basis to facilitate the political discussion.
Se reconoció que la transparencia era importante en el proceso de negociación de los nuevos objetivos de las Partes del anexo I, ya que permitía crear una sólida base técnica para facilitar el debate político.
Results: 165, Time: 0.0809

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish