este fin
this end
this purpose
this aim
this weekend
this effect
this goal
this objective tal efecto
this end
this purpose
that effect este propósito
this purpose
this end
this goal
this regard
this aim
this objective
this connection
this intention este objetivo
this goal
this objective
this aim
this target
this lens
this end
this purpose
this object este extremo
this end
this point
this extreme
this endpoint
this extent
this corner este lado
this side
this end
this way
this part este final
this ending
this finale
this final
this finish
this endgame
this close
this outcome esta finalidad tales efectos
this end
this purpose
that effect estos fines
this end
this purpose
this aim
this weekend
this effect
this goal
this objective éste fin
this end
this purpose
this aim
this weekend
this effect
this goal
this objective
I think the problem's on this end , but if I'm wrong…. Creo que el problema está en esta parte , pero si me equivoco…. To this end the proposed research is focused on Barcelona. Con tal finalidad el proyecto propuesto se centra en Barcelona. To this end , we endorse the following 10 goals. Con tal propósito , suscribimos los siguientes 10 objetivos. On this end of the basement, the musty smell was much more potent. En esta parte del sótano, el olor a moho era mucho más fuerte. Coges esta punta .
You attach this end , push this button and. Se pone de este lado , se presiona el botón y. But this end , I think, not so much. Pero de este lado , no tan seguido. The resources allocated to this end amount to 438,000.00 Euros; Para este fin , se han asignado recursos por 438.000 euros.Hold this end and put it over there. Agarra esta punta Y ponla alla. Fasten this end of the Shoulder Strap securely 2 more than 2 cm. Apriete firmemente esta punta de la correa al hombro 2 más de 2 cm. It's this end of the living room. Es esta parte del comedor. Enhanced international cooperation to this end is more vital than ever before. Una mayor cooperación internacional en este sentido es ahora más indispensable que antes. Esta parte por debajo.To this end , Indonesia is developing its own Aeronautical Navigation Satellite System ANSS. Con tal finalidad , Indonesia está desarrollando su propio Sistema de Satélites de Navegación Aeronáutica ANSS. But I'm on this end , sir. Pero estoy en esta punta , Sr. Cover the ridge in this end of town and get him out of here. Cubriremos la loma de esta parte del pueblo. Sacadle de ahí. I'm… unfamiliar with this end of the process. No estoy familiarizado con esta parte del proceso. De este lado .Any actions which do not serve this end are seen as hindering suchobjectives. Cualquier acción que no contribuya a ese fin de hecho lo obstaculiza. To this end the Ministry of Basic Education, Con esos propósitos , el Ministerio de Educación Básica,
Display more examples
Results: 10755 ,
Time: 0.0723