THIS SAME IN SPANISH TRANSLATION

[ðis seim]
[ðis seim]
este mismo
this same
this very
this exact
right this
this one
esta misma
this same
this very
this exact
right this
this one
éste mismo
this same
this very
this exact
right this
this one
esto mismo
this same
this very
this exact
right this
this one

Examples of using This same in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
But this same data creates challenges.
Pero estos mismos datos crean desafíos.
This same will be returned at the time of leaving the house.
Ésta misma se devolverá en el momento de salir de la casa.
Next year at this same time, may we all be joyfully reunited.
El próximo año en estas mismas fechas, tal vez todos estemos alegremente reunidos.
Here we show you how to install this same sensor.
Aquí os enseñamos cómo instalar usted mismo este sensor.
This same year, Buenos Aires is invaded by a group of zombies.
Es mismo año, Buenos Aires es invadida por un grupo de zombis.
This same class of man falls inevitably into the practice of black magic.
Semejante clase de hombres caen inevitablemente en la Magia Negra.
Or Federal Prosecutor during this same time period.
Durante este mismo per铆odo de tiempo.
With this same love that hurts me so.
Con éste mísmo amor que me hace tanto mal.
The Turkish comrades fell victim to this same"monolithism of the minority".
Los camaradas turcos cayeron víctimas de este mismo“monolitismo de la minoría”.
This same year, the self-igniting kiln burners were developed.
También este año se generan los Quemadores de autoencendido de hornos.
This same robotic cell is able to form
Esta misma misma célula robotizada, es capaz de formar
So this same building has lived different lives
Así es que este mismo edificio ha vivido diferentes vidas
Polar uses this same indication system.
Polar utiliza estemismo sistema de indicación.
How many times do I have to tell this same story over and over again?
¿Cuántas veces debo contarles lo mismo una y otra vez?
This same brother.
Aquí mismo hermano.
This same weaknesses can be exploited by malicious hackers.
This mismas debilidades pueden ser explotadas por los hackers maliciosos.
In this same year, keyboardist Maurício Barros returned to the band.
Al mismo tiempo, Maurício Barros regresa a los teclados en la banda.
As a parish, we too answer this same call.
Como parroquia, nosotros también respondemos a este mismo llamado.
So… my dad stood in this same spot, staring out at the ocean.
Así que mi papá se paraba aquí mismo, contemplando el océano.
Puedes ver en esta misma zona(You can see in this same area).
Puedes ver en esta misma zona:- You can see in this same área.
Results: 3706, Time: 0.0408

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish