THOSE FUNCTIONS IN SPANISH TRANSLATION

[ðəʊz 'fʌŋkʃnz]
[ðəʊz 'fʌŋkʃnz]
esas funciones
esa función
aquellas funcionalidades

Examples of using Those functions in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
then incorporate those functions into your receipt rules.
incorporar dichas funciones en sus reglas de recepción.
The last sentence of the paragraph should be deleted since there was no legislative mandate for those functions.
Elimínese la última frase del párrafo, ya que no hay mandato legislativo para desempeñar dichas funciones.
They may be held accountable as provided for by law for incorrect or poor performance of those functions.
Pueden exigírseles las responsabilidades que marque la ley en caso de que desempeñen estas funciones de forma incorrecta o deficiente.
there is an urgent need for a dedicated post to carry out those functions.
resulta urgente dedicar un puesto exclusivamente al desempeño de esas funciones.
You may press the RDS button repeatedly from the remote control to select one of those functions PS, TYPE or RT.
Puede pulsar repetidamente el botón RDS en el control remoto para seleccionar una de estas funciones PS, TYPE or RT.
UNMIS to the Regional Service Centre to provide those functions.
la UNMIS al Centro Regional de Servicios para ocuparse de esas funciones.
Finally, the program's flexibility must have as a goal allowing to adapt itself to those functions involving the patient's individuality, as the individual differences and evolutive tempo.
Finalmente, la flexibilidad del programa debe tener como objetivo permitir adaptar el programa a aquellas funciones que más afectas tiene el paciente.
develop career development strategies, mechanisms and tools to carry out those functions.
instrumentos de promoción de las perspectivas de carrera para satisfacer el desempeño de esas funciones.
the public health sector should have the capacity to carry out those functions effectively to optimise community health.
el sector de salud pública debe tener la capacidad de llevar adelante esas funciones eficazmente para mejorar la salud de la comunidad.
is N Second(Part b), methods of securing the funds required to perform those functions for at least three years are to be described by the applicant in accordance with the criteria below.
En segundo lugar(parte B), se requiere que, conforme a los criterios a continuación, el solicitante describa los métodos para obtener los fondos necesarios para llevar a cabo esas funciones durante al menos tres años.
successful platform on which only those functions that each organization needs can be used.
una plataforma estable y exitosa para utilizar solo aquellas funcionalidades que cada organización necesite.
the parties may consider it desirable to provide that he may not delegate his authority to exercise those functions to another consulting engineer without the written consent of both parties.
las partes consideren conveniente estipular que no podrá delegar sus facultades para ejercer esas funciones a otro ingeniero consultor sin el consentimiento por escrito de ambas partes.
might reserve those functions to an official receiver or another official appointed by the court.
tal vez se reservara esa función a algún síndico u otro oficial público designado por el tribunal.
or delegate those functions to another state present in Pristina possibly a non-recognising one,
o bien delegar esas funciones a otro estado presente en Prístina posiblemente otro estado no-reconocedor,
One of the key questions in devising a new environmental governance system is how to deal with the administration of MEAs- to what degree will a specialized agency absorb those functions?
Una de las cuestiones fundamentales que se plantean en relación con el diseño de un nuevo sistema de gobernanza ambiental consiste en definir cómo administrar los acuerdos ambientales multilaterales y en qué medida un organismo especializado debe asumir esa función.
were succeeded in those functions by Mr. R. Siage(Syrian Arab Republic)
fueron reemplazados en esas funciones por el Sr. R. Siage(República Árabe Siria)
responsible for corruption investigations, be abolished since those functions will be assigned to the Office of the Police Commissioner.
cuyo titular estaba encargado de la investigación de casos de corrupción, dado que esa función se asignará a la Oficina del Comisionado de Policía.
Services may require Internet connection and no alternative way of acquisition is offered by Licensor or the supplier of those functions, Databases, or Services.
Servicios podría requerir conexión a Internet, no proporcionando el Licenciante o el proveedor de esas funciones, Bases de datos o Servicios un método alternativo de adquisición.
It was also proposed to link the intensity of regulation to the nature of the functions being performed by the institutions and the relevance of those functions to stability, which was useful from a developing-country perspective.
También se propuso vincular la intensidad de la regulación al carácter de las funciones desempeñadas por las instituciones y a la pertinencia de esas funciones para la estabilidad, lo que resultaba útil desde la perspectiva de los países en desarrollo.
In carrying out those functions, the Assistant Secretary-General will be supported by a Special Assistant(P-5),
En el desempeño de esas funciones, el Subsecretario General contará con el respaldo de un auxiliar especial(P-5),
Results: 503, Time: 0.0541

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish