TO ACT WITH IMPUNITY IN SPANISH TRANSLATION

[tə ækt wið im'pjuːniti]
[tə ækt wið im'pjuːniti]
actuando impunemente
act with impunity
de actuar con impunidad
to act with impunity
obren con impunidad
a actuar impunemente

Examples of using To act with impunity in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
cannot be allowed to continue to act with impunity; it must be held accountable for its actions.
la Potencia ocupante, siga actuando en forma impune; debe rendir cuenta de sus acciones.
would choose a moment that offered the best military and political opportunity to act with impunity.
Rusia elegiría el momento más propicio desde el punto de vista militar y político para actuar con impunidad.
Irian Jaya has allowed human rights abuses to go unreported and perpetrators to act with impunity.
Irian Jaya han propiciado que las violaciones de los derechos humanos no se denuncien y que los autores actúen con impunidad.
growth of human trafficking and made it possible for the perpetrators and organizers of those crimes to act with impunity.
el desarrollo de la trata de personas y permiten actuar con impunidad a quienes cometen y organizan esos delitos.
The members of the security forces were said to act with impunity(29 September 1993);
Se informó de que los miembros de las fuerzas de seguridad actuaban con impunidad 29 de septiembre de 1993.
Israel's policies would remain unchanged so long as it felt able to act with impunity.
Las políticas de Israel no cambiarán mientras Israel crea que puede actuar con impunidad.
ill-treatment were said to act with impunity.
los malos tratos actuaban con toda impunidad.
thus creating conditions that enabled the officers of the State to act with impunity.
lo que crea condiciones para que los funcionarios del Estado actúen con impunidad.
Local people report that the killers are well known and continue to act with impunity.
Habitantes locales informan de que los asesinos son conocidos y siguen actuando con impunidad.
to continue to act with impunity, with mounting losses
siga actuando impunemente, con el consiguiente aumento de pérdidas
there is a principle that States do not have the right to act with impunity in ways that violate humanitarian law
existe el principio de que los Estados no tienen derecho de actuar con impunidad de manera que viole el derecho humanitario
which should not allow aggressor States to act with impunity, the General Committee should authorize the inclusion of the additional item,
que no deben permitir que los Estados agresores obren con impunidad, la Mesa debería autorizar la inclusión del tema adicional solicitado,
will continue to act with impunity and brutality against the defenseless Palestinian people under its occupation.
seguirá obrando con impunidad y brutalidad contra el indefenso pueblo palestino que sufre su ocupación.
military personnel to act with impunity, even for criminal offences(New Zealand);
al personal militar para actuar impunemente, incluso cuando se trata de delitos penales(Nueva Zelandia);
if violators were allowed to act with impunity, and effective, internationally supported mechanisms for discouraging and reversing noncompliance would need to be established.
se permite a los infractores actuar con impunidad, por lo que es preciso crear mecanismos eficaces que reciban el apoyo internacional para desalentar los incumplimientos e invertir su sentido.
Israel cannot continue to act with impunity, showing total
Israel no puede seguir actuando con impunidad, mostrando total
Israel continues to act with impunity, committing serious violations
Israel sigue actuando con impunidad y cometiendo graves violaciones
The fact that these pirates continue to act with impunity is an excellent illustration of the lawless nature of the Somali situation
El hecho de que los piratas sigan actuando con impunidad es una buena ilustración de la anarquía que reina en Somalia
Nor can it allow Israel to act with impunity without repercussions as this can only, and will continue to,
Tampoco puede permitir que Israel actúe con impunidad y sin repercusiones, ya que esto no puede dejar de envalentonar
Why have you allowed these two industrialists to act with impunity before the Agrarian Court has taken any action to determine the legal right to these lands?
¿Por qué Usted ha permitido que estos dos empresarios actúen con impunidad y se adelanten a la resolución definitiva del Tribunal Unitario Agrario, en lo referente a la posesión de esas tierras?
Results: 75, Time: 0.0923

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish