TO KEEP DOING IN SPANISH TRANSLATION

[tə kiːp 'duːiŋ]
[tə kiːp 'duːiŋ]
a seguir haciendo
a continuar haciendo

Examples of using To keep doing in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
(Laughter) 5:23 I would prefer to keep doing this work that I love.
(Risas) Preferiría continuar haciendo este trabajo que amo.
But we're here to keep doing things the right way.
Pero estamos aquí para seguir haciendo las cosas bien.
That we need to keep doing things to get the whole organization more positive.
Que necesitamos seguir haciendo cosas para conseguir que la organización sea más positiva.
Taking care of yourself is important to keep doing what you love to do..
Cuidar de ti mismo es importante para seguir haciendo lo que te gusta hacer..
Documentation Partners Help your business to keep doing business-even during major IT outages.
Facilite que su empresa siga haciendo negocio durante las interrupciones de TI importantes.
You're more likely to keep doing something you like.
Es más probable que siga haciendo algo que le guste.
So how much longer are we going to keep doing this?
¿Por cuánto tiempo vamos a tener que seguir haciendo esto?
I would like him to keep doing things in his way.
Me gustaría que se siga haciendo las cosas a su manera.
I really don't want to keep doing this if we have to use contraception.
No quiero seguir haciéndolo, si tenemos que usar anticonceptivos.
You want me to keep doing them, you got to protect me.
Si quieres que siga haciéndolas, tienes que protegerme.
I would prefer to keep doing this work that I love.
(Risas) Preferiría continuar haciendo este trabajo que amo.
Tell them to keep doing what they're doing..
Diles que sigan haciendo lo que están haciendo.
We are all now seriously too old to keep doing this to ourselves!
Ya todos estamos muy viejos¡para seguir haciéndole esto a nuestra persona!
Tells me you wants me to keep doing it."Correct.
Me dice que quieres que siga haciéndolo."Correcto.
If you can, try to keep doing some of your regular activities.
Si puede, trate de seguir haciendo algunas de sus actividades acostumbradas.
She lied because she wanted to keep doing her job.
Mintió porque quería continuar haciendo su trabajo.
I want her to keep doing her best at work.
Quiero que siga haciendo su mejor esfuerzo en el trabajo.
To keep doing the same but with different justifications,
Seguir haciendo lo mismo pero con justificaciones distintas,
The most important one is to keep doing the things you like to do..
La más importante es seguir haciendo las cosas que te gustan.
we need to keep doing the best we can, as always.
necesitamos continuar haciendo lo mejor posible, como siempre.
Results: 219, Time: 0.0559

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish