TO MITIGATE IN SPANISH TRANSLATION

[tə 'mitigeit]
[tə 'mitigeit]
para mitigar
to mitigate
to alleviate
to reduce
to ease
for the mitigation
for the alleviation
to lessen
to assuage
para reducir
to reduce
to decrease
to lower
to cut
to minimize
to mitigate
for the reduction
to narrow
to lessen
to curb
para atenuar
to mitigate
to attenuate
to alleviate
to reduce
to dim
to lessen
to ease
to fade
to ameliorate
to dampen
para paliar
to alleviate
to address
to mitigate
to remedy
to reduce
to ease
to palliate
to relieve
to overcome
to compensate for
de mitigación
alleviation
of mitigation
to mitigate
mitigative
para aminorar
to mitigate
to lessen
to reduce
to slow
to minimize

Examples of using To mitigate in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It further urged Members to make voluntary contributions to mitigate such a risk.
Instó a los Miembros a que realizaran contribuciones voluntarias para mitigar ese riesgo.
If one barrier might fail other barriers are able to mitigate all the consequences.
Si una barrera fallase las otras serían capaces de minimizar las consecuencias.
I'm always worried, sir, when I find myself allowing the motive to mitigate the crime.
Señor, yo siempre me preocupo cuando el motivo mitiga el delito.
thereby helping to mitigate external shocks.
financiamiento en forma contracíclica, mitigando los choques externos.
she has to say something to mitigate the circumstances.
tiene que decir algo que mitigue sus circunstancias.
The current crisis could also affect efforts to mitigate climate change.
La crisis actual puede afectar también a los esfuerzos para mitigar los efectos del cambio climático.
General duty to mitigate.
Obligación general de aminoración.
If the claimant has failed to take reasonable steps to mitigate its loss, the amount of any recommended compensation will reflect such failure, as described in the following paragraph.
Si el reclamante no adoptó medidas razonables para aminorar su pérdida, ello se reflejará en el importe de cualquier indemnización recomendada, según se indica en el párrafo siguiente.
If the claimant has failed to take reasonable steps to mitigate its loss, the amount of any recommended compensation will reflect such failure.
Si el reclamante no adoptó medidas razonables para aminorar su pérdida, ello se reflejará en el importe de la indemnización que se recomiende.
take action to mitigate their perverse effects.
adoptar medidas para aminorar sus efectos nocivos.
even used to mitigate the effect of certain visual impairments.
incluso usar para aminorar el efecto de ciertas deficiencias visuales.
Those funds allowed FAO to take immediate action to mitigate a catastrophe with locust control and monitoring.
Esos fondos permitieron a la FAO tomar medidas inmediatas para mitigar los efectos de la catástrofe mediante actividades de vigilancia y lucha contra la langosta.
A project by an individual to mitigate the impact of climate change at national level.
El proyecto de una persona que mitiga el impacto del cambio climático a escala nacional.
The task force will develop a comprehensive strategy to mitigate the effects of recurrent drought
Este equipo desarrollará una estrategia amplia para aliviar los efectos de la pertinaz sequía y lograr una seguridad
Any compensation to be awarded is subject to the claimant's duty to mitigate its loss under the principles referred to in paragraph.
Cualquier indemnización otorgada está sujeta a la obligación del reclamante de aminorar sus pérdidas en virtud de los principios mencionados en el párrafo 27 supra.
To mitigate the smell produced by cannabis you can be used both ozonizers as ionizers.
Para mitigar ese olor que produce el cannabis se pueden utilizar tanto ionizadores como ozonizadores.
The project aims to mitigate fraud and make efficiency gains to reduce costs.
El objetivo del proyecto es mitigar el fraude y aumentar la eficiencia para reducir costos.
To mitigate negative influences,
Para remediar la influencia negativa,
They are intended for individuals to mitigate any issues that they may have financially for an agreed period,
Están destinados a que las personas mitiguen cualquier problema que puedan tener financieramente durante un período acordado,
Here are some ways to mitigate or even stop any attempts at potential identity theft.
A continuación, algunas formas de minimizar o incluso detener los intentos de robar identidades.
Results: 7349, Time: 0.0699

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish