TO REPLACE ME IN SPANISH TRANSLATION

[tə ri'pleis miː]
[tə ri'pleis miː]
para reemplazar me
to replace me
para reemplazarme
to replace me
para sustituirme
para remplazarme
para me reemplace
to replace me
para me sustituya
en mi lugar
in my place
in my shoes
instead of me
in my position
in my spot
in my stead
in my seat
in my space

Examples of using To replace me in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
May I ask who was chosen to replace me?
¿Puedo preguntar quién ha sido elegido para reemplazarme?
I suggested that you be promoted to replace me.
Sugerí que te ascendieran para reemplazarme.
Mr. Sharma, you found her to replace me?
Mr. Sharma,¿la encontraste para reemplazarme?
it's phase two Of our little competition to replace me.
es la fase dos de nuestra pequeña competición para reemplazarme.
How much time would you need to replace me?
¿Cuánto tiempo necesitas para reemplazarme?
Well, the hacks they found to replace me don't know anything.
Bueno, los chapuceros que buscaron para sustituirme, no saben nada.
Ne this is not your opportunity to replace me, claudia joy.
Esta no es tu oportunidad para sustituirme, Claudia Joy.
I feel stupid asking. Is it that raven to replace me?
Me siento idiota por preguntar,¿el cuervo es para remplazarme?
Romano's trying to replace me. He wouldn't let me do surgery.
Romano intenta sustituirme, no me deja hacer intervenciones.
Jesse. Jesse, if you agree to replace me he will kill me..
Jesse, si accedes a reemplazarme él me matará.
Got someone to replace me?
¿Tuve a alguien que me sustituyera?
Many years ago, he tried to replace me with a western agent.
Hace unos años intentó reemplazarme con un agente del Oeste.
You knew of Yonoi's plan to replace me as comander?
Sabía que Yonoi me sustituiría como comandante,¿verdad?
If you wanted to replace me, you should have called Wheeljack.
Si quieres reemplazarme, podría haber llamado a Wheeljack.
Would you like to replace me?
Aceptarias suplantarme?
She asked Leslie to replace me.
Ella le pidió a Leslie que me cambiara.
Who's going to replace me?
¿Quién va a reemplazarme?
And those who seek to replace me will suffer my wrath.
Y aquellos que traten de reemplazarme sufrirán mi ira.
You do know this is to replace me, yeah?
Sabéis que es mi reemplazo,¿verdad?
Says he wants to replace me with a hologram.
Dice que quiere reemplazarme con un holograma.
Results: 158, Time: 0.0499

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish