Examples of using
To support the integration
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
His delegation valued the activities being carried out by the United Nations system to support the integration of economies in transition into the world economy.
La Federación de Rusia reconoce las actividades llevadas a cabo por el sistema de las Naciones Unidas en apoyo de la integraciónde la economía de los países en transición a la economía mundial.
a special subsidy scheme is designed to support the integration of the Roma community.
hay un plan especial de subvenciones para apoyar la integración de la comunidad romaní.
Social Commission for Asia and the Pacific to support the integration of MDGs into national development strategies in our region.
Social para Asia y el Pacífico con el fin de respaldar la integración de los ODM en las estrategias nacionales de desarrollo en nuestra región.
The aim of Klimagune is to foster a constructive dialogue to support the integration of scientific knowledge,
Klimagune pretende entablar un diálogo constructivo que permita apoyar la integración del conocimiento científico,
UNDP will continue to support the integration of ICT into national development programmes
El PNUD seguirá apoyando la integración de las tecnologías de la información y las comunicaciones en
This project aims to support the integration of non-EU citizens in their country of residence thus contributing towards facilitating the mobility of disadvantaged persons
Este proyecto tiene por objeto apoyar la integración de personas, que no son ciudadanos de la Unión Europea, en el país de residencia, contribuyendo así a
In this connection, the measures to support the integration of immigrant women and the possibilities to
Al respecto, se tuvieron en cuenta las medidas de apoyo a la integraciónde las mujeres inmigrantes
Agriculture Organization of the United Nations has sought to support the integration of communication components within its development cooperation activities,
las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación trata de fomentar la integraciónde los componentes relacionados con la comunicación en sus actividades de cooperación para el desarrollo,
some Parties expressed the need for new resources to support the integration of adaptation into the development planning process to address the additional burden caused by climate change.
algunas Partes manifestaron la necesidad de contar con nuevos recursos para facilitar la integración de la adaptación en el proceso de planificación del desarrollo a fin de sobrellevar la carga adicional que imponía el cambio climático.
In particular, OHCHR is developing methodological tools to support the integration of human rights education in the school system,
En concreto, el ACNUDH está diseñando herramientas metodológicas para ayudar a integrar la educación en derechos humanos en el sistema escolar,
His Government was ready to support the integration of United Nations information centres into UNDP field offices,
El Gobierno de Ucrania está dispuesto a apoyar la integración de los centros de información de las Naciones Unidas en las oficinas exteriores del PNUD,
Technical advice was provided to 11 countries to support the integration of sustainable urbanization into national development policies
Se proporcionó asesoramiento técnico a 11 países en apoyo a la integración de la urbanización sostenible en las políticas nacionales de desarrollo
Through subregional conferences, follow-up mentoring has been provided to support the integration of recommendations into national strategy
Mediante conferencias subregionales, se proporcionó orientación de seguimiento en apoyo a la integración de las recomendaciones en estrategias nacionales
Cities were encouraged to establish explicit programmes to support the integration of migrants and to do so in partnership with local civil society organizations,
Se animó a las ciudades a establecer programas explícitos de apoyo a la integraciónde los migrantes, y a hacerlo en colaboración con las organizaciones locales de la sociedad civil,
Aid for Trade is critical to support the integration of developing countries, in particular least developed countries, into the world trading system and to use trade more effectively to reduce poverty.
La asistencia al comercio es fundamental para apoyar la integración de los países en desarrollo-- en particular los países menos adelantados-- al sistema de comercio mundial y para que el comercio sirva de una manera más eficaz a la reducción de la pobreza.
Guidelines on how to support the integration of gender considerations
the European Commission had set aside 10 million Euros from the seventh European Development Fund to support the integration of African, Caribbean
la Comisión Europea ha destinado 10 millones de euros del séptimo Fondo Europeo de Desarrollo para prestar apoyo a la integración de los Estados del África,
UNMIS continues to support the integration of HIV/AIDS awareness in the disarmament,
La UNMIS, que sigue prestando apoyo a la incorporación de la concienciación sobre el VIH/SIDA en el programa de desarme,
are earmarked to support the integration of disabled persons.
que se destina a apoyar la integración de las personas discapacitadas.
Clearing teams are to be established to support the integration of disabled school graduates into working life.
se ha ordenado la creación de equipos de apoyo para la incorporaciónde los graduados escolares discapacitados a la vida laboral.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文