VARIOUS NEEDS IN SPANISH TRANSLATION

['veəriəs niːdz]
['veəriəs niːdz]
diversas necesidades
diferentes necesidades
distintas necesidades

Examples of using Various needs in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
We may do such work for your various needs: Clear face;
Podemos hacer tal trabajo para sus varias necesidades: Cara clara;
Tips and advice on shoeing for various needs.
Tips y consejos en herrado para varias necesidades.
By generous sharing of economic resources to meet various needs vv. 44, 45.
Con el compartimiento generoso de recursos econó- micos cubriendo las varias necesidades vv. 44, 45.
Our company has various needs.
Nuestra compañía tiene varias necesidades.
proper documentation, fulfilling the various needs of migrants particularly at the destination countries,
la satisfacción de las diferentes necesidades de los migrantes,
The administrations have in some cases established specialized treasury functions to support their various needs, and even to support the cash management of other organizations.
Las administraciones han establecido en algunos casos funciones especializadas de tesorería para apoyar sus distintas necesidades, e incluso para apoyar la gestión de los recursos en efectivo de otras organizaciones.
Can be used in other places in the various needs of the bundle, fixed, overlapping, repair.
Puede ser utilizado en otros lugares en las diferentes necesidades del paquete, fijo, superpuesta, reparación.
After Mr. Segurola designed the space to meet the city's various needs and specifications, he chose Vortex Aquatic Structures International to turn his design into a reality.
Segurola finalizó el diseño del espacio, que cumple con las distintas necesidades y especificaciones del municipio, contrató a Vortex Aquatic Structures International para hacer realidad su diseño.
provide pastoral care to these various needs.
podrán proveer cuidado pastoral para las diferentes necesidades.
It is believed that women are more efficient than men in distributing income among the various needs of households.
Se cree que para distribuir los ingresos entre las distintas necesidades del hogar las mujeres son más eficientes que los hombres.
is currently setting up a project to address the various needs of pregnant teenagers.
está elaborando un proyecto para ocuparse de las diferentes necesidades de las adolescentes embarazadas.
This should be true from the start of the projects undertaken in response to various needs up to their completion.
Esto debería ser así desde el comienzo de los proyectos que se emprenden en respuesta a las distintas necesidades hasta su finalización.
there is a lack of resources available to address the various needs that can arise at any time.
no existen recursos disponibles para atender las diferentes necesidades que pueden surgir en cualquier momento.
VASS is evolving in line with it by putting the brands ecosystem within the framework of servicing the various needs that different sectors require.
VASS evoluciona de manera paralela poniendo el ecosistema de marcas al servicio de las diferentes necesidades que requieren los diferentes sectores.
Our storage system can be customized according to your budget and space to various needs and challenges.
Nuestro sistema de armarios puede ajustarse en función del presupuesto y la disponibilidad de espacio a las distintas necesidades y deseos.
are existing arrangements and processes for flexibility within budget sections to accommodate various needs during programme implementation.
procesos para dotar a las secciones del presupuesto de flexibilidad a efectos de atender distintas necesidades durante la ejecución de los programas.
The Unicode Consortium has defined a number of normalization forms reflecting the various needs of applications.
El Consorcio Unicode ha definido varias formas de normalización que reflejan las diferentes necesidades de las aplicaciones.
professionals to cater for the various needs of children and their families.
profesionales para cubrir las distintas necesidades de los niños y sus familias.
Different colors in a same framework will provide multiple combinations to form the perfect outfit that best suits the various needs of each home.
Diversos colores en un mismo marco le facilitarán múltiples combinaciones para formar el conjunto ideal que mejor se adapte a las distintas necesidades de cada vivienda.
programmes can be fine-tuned and focused to the various needs of men and women in the target groups.
programas pertinentes que apuntan a la satisfacción de las necesidades diferentes de mujeres y varones del grupo meta.
Results: 340, Time: 0.0522

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish