WHERE THINGS IN SPANISH TRANSLATION

[weər θiŋz]
[weər θiŋz]
donde las cosas
donde todo
where everything
in which everything
when everything
which all
donde la cosa

Examples of using Where things in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
As you donate, get back. And that's where things begin to flow.
Y ahí es cuando las cosas realmente empiezan a fluir.
Now, this is where things might get a bit frightening.
Ahora es cuando las cosas pueden ponerse un poco terroríficas.
Tell me where things stood before the end.
Dime en qué punto las cosas se torcieron antes del final.
Here's where things get interesting.
Ahora es cuando la cosa se pone interesante.
Where things are starting to look up.
Cuando las cosas están empezando a irse hacia arriba.
That's where things went very wrong.
Ahi fue cuando las cosas empezaron a andar mal.
Well, that's where things get more complicated.
Bueno, ahí es cuando el asunto se vuelve más complicado.
They go where it's happening, where things are going on.
Están allí donde ello se altera, allí donde algo sucede.
to italy.-to where things are happening.-Do you care that much?
a Italia ha algún sitio donde pase algo,¿no?
Then how do you feel about, like, where things are cut here on you?
Bien.-¿Y qué te parece cuando las cosas están cortadas por aquí?
I mean, that's where things come together.
Quiero decir, que es donde cosas se juntan.
it is growing where things are difficult,
y crece, donde las cosas son difíciles,
This is where things happened, the place to go to know what was happening in town.
Aquí es donde todo sucedía, el lugar al que se debía ir para enterarse de lo que acaecía en la ciudad.
the villas are where things get uber-fancy.
las villas son donde las cosas se ponen súper lujo.
we were both back in a place where things were simpler.
ambas volvimos a estar en un lugar donde todo era más simple.
It will lead you through the basics of running a simple community website with Drupal, where things are and what to expect.
Le llevará a través de los fundamentos de correr un simple sitio web de la comunidad con Drupal, donde las cosas son y qué esperar.
After some playful teasing in the makeup chair the three of you head to the studio where things really heat up.
Después de tontear un poco en la silla de maquillaje, los tres vais al estudio, donde la cosa se comienza a calentar.
it is in those long hours where things happen.
es en esas largas horas donde las cosas suceden.
Amazing, burning meteorite… will carry you to another world where things are exciting.
Un increíble meteorito ardiente que te llevará hasta otro mundo, un mundo donde todo es emocionante.
which doesn't exists but in where things makes more sense.
que no existe pero en donde las cosas tienen más sentido.
Results: 341, Time: 0.0384

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish