WHICH FUNCTIONED IN SPANISH TRANSLATION

[witʃ 'fʌŋkʃnd]
[witʃ 'fʌŋkʃnd]

Examples of using Which functioned in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
His Government considered that the lack of a definitive solution to the refugee problem necessitated the supervision provided by UNRWA, which functioned as a safety net for a vulnerable population
Puesto que la cuestión de los refugiados permanece sin una solución definitiva, Cuba considera necesaria la gestión del Organismo, que actúa como red de seguridad para una población vulnerable
The Secretariat presented the UNCTAD Automated System for Customs Data(ASYCUDA), which functioned as an integrated multifunctional
La secretaría presentó el Sistema Automatizado de Datos Aduaneros(SIDUNEA) de la UNCTAD, que funcionaba como un sistema multifuncional
The tour also includes a short ride to Birkenau camp, which functioned as a war camp,
La excursión también incluye un corto paseo al campo de Birkenau, que funcionó como un campamento de guerra,
The view was expressed that States should continue to operate under the current framework, which functioned well, until such time as there was a demonstrated need
Se expresó el parecer de que los Estados debían seguir actuando dentro del marco vigente, que funcionaba bien, hasta el momento en que se demostrara la necesidad de formular una definición
Visit includes also short ride to Birkenau camp, which functioned as a war camp,
La visita incluye también corto paseo al campamento de Birkenau, que funcionó como un campamento de guerra,
Organized Crime, which functioned as a regional resource centre
la Delincuencia Organizada, que funciona como centro regional de información
protection of human rights which functioned effectively and demonstrated the positive fulfilment of the aspirations
protección de los derechos humanos que funcionaba con eficacia y demostraba la satisfacción positiva de las aspiraciones
since if they were Government bodies which functioned as national machinery they could not be fully independent;
son órganos gubernamentales que funcionan como mecanismo nacional no pueden ser totalmente independientes;
especially in light of the work of the Commission on the Status of Women, which functioned as an expert advisory body of eminent persons
Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer, que funciona como órgano consultivo especializado para personalidades eminentes
inside the Hughes Mining Barge(HMB-1), which functioned as a floating drydock during construction and testing.
dentro de Hughes Mining Barge, que funcionó como dique seco flotante durante la construcción y pruebas.
Iraq's Ministry of Industry created a military industrial committee, which functioned as a coordination and advisory board rather than an administrative cell.
el Ministerio de Industria del Iraq estableció un comité de industrias militares que funcionaba como junta de coordinación y asesoramiento y no tanto como órgano administrativo.
the country had networks of libraries which functioned in every school and to which all pupils had access.
el país dispone de redes de bibliotecas que funcionan en cada centro educativo y a las que tiene acceso todo el estudiantado.
Organized Crime Department of the Turkish National Police had established a digital evidence strategy which functioned as a blueprint for its investigations.
el Departamento contra el contrabando y la delincuencia organizada de su Policía Nacional había creado una estrategia sobre pruebas digitales que funcionaba como modelo básico para sus investigaciones.
independent judiciary which functioned in a multi-party democratic system.
establecido conforme a la Constitución, que funcionaba dentro de un sistema democrático pluripartidista.
The Kroisos Kouros(Ancient Greek: κοῦρος) is a marble kouros from Anavyssos in Attica which functioned as a grave marker for a fallen young warrior named Kroisos Κροῖσος.
El kuros de Creso o kuros de Anávisos es un kuros de mármol encontrado en Anávisos en Ática(Grecia), que funcionaba como un lápida para la tumba de un joven guerrero caído llamado Creso en griego Κροῖσος.
The Gulag system ultimately resulted in a vast penal network, including hundreds of camp complexes, which functioned throughout the State, many in Siberia
El sistema de gulag culminó en última instancia en una vasta red penal con cientos de campamentos que funcionaban en todo el Estado, muchos de ellos en Siberia
along with other subsidiary organizations, which functioned as part of the armed forces particularly towards the end of the war.
junto a otras organizaciones subsidiarias, que funcionaron como parte de las Fuerzas Armadas especialmente hacia el final de la guerra.
you can see the"Salón de Tertulias" which functioned as a meeting place for literary personalities during the late 19th and early 20th centuries.
podrás ver el"Salón de las Tertulias", el cual funcionaba como un punto de encuentro para personalidades literarias durante finales del siglo 19 y principios del 20.
Located in Quito's oldest public building which functioned as the city's hospital from 1565 until 1974,
Ubicado en el edificio público más antiguo de Quito que funcionó como el hospital de la ciudad desde 1565 hasta 1974,
Another innovation was the creation of the Diwan al Madalim, which functioned as an Ombudsman to ensure respect for the rule of law and to redress any injustices that
Otra innovación fue la creación del Diwan al Madalim, cuyas funciones se asemejan a las de un mediador encargado de velar por el respeto del Estado de derecho
Results: 83, Time: 0.0408

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish