WHICH RECOGNISES IN SPANISH TRANSLATION

que reconoce
that recognizing
that recognition
that acknowledging
than admit
que reconozca
that recognizing
that recognition
that acknowledging
than admit
que reconocen
that recognizing
that recognition
that acknowledging
than admit

Examples of using Which recognises in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Honorary Membership of IUCN, which recognises outstanding services to the conservation of nature
La Membresía Honoraria de la UICN, que reconoce contribuciones extraordinarias a la conservación de la naturaleza
for that inner synthesis of objectives which recognises the value of the individual
apoyarán esa síntesis interna de los objetivos que reconocen el valor del individuo
it received a prize at the 2016 ASPRIMA-SIMA awards, which recognises the best initiatives in the real estate sector,
fue galardonada en los premios ASPRIMA-SIMA 2016, que reconoce las mejores iniciativas en el sector inmobiliario,
It is the only international text which recognises the fundamental rights of farmers to use,
Se trata del único texto internacional que reconoce los derechos fundamentales de las/os agricultoras/es para utilizar,
The last of these proudly states that Ezarri is the first glass mosaic company to receive the ISO 9001 Quality Certification, which recognises the maturity and efficiency of our environmental management system while likewise confirming our commitment to a strategy of continuous improvement.
Esta última atesora que Ezarri es la primera empresa de mosaico de vidrio en obtener el Certificado de Calidad ISO 9001, lo que reconoce la madurez y eficacia de nuestro sistema de gestión de calidad, al mismo tiempo que ratifica nuestro compromiso con la estrategia de mejora continua.
It is worth remembering that the United Nations General Assembly issued in 2010 the Resolution 64/292, which recognises"the human right to safe drinking water
Hay que recordar que la Asamblea General de las Naciones Unidas expidió en el 2010 la Resolución 64/292 que reconoce"el derecho humano al agua potable
In addition, two master's degrees were selected to be part of the outstanding five that make up the"New Trends" category, which recognises the most innovative programmes in the online training market:
Además, dos masters han sido escogidos entre los cinco destacados dentro de la categoría de"Nuevas tendencias", que reconoce los programas más innovadores del mercado de la formación online:
RIBA Stirling Prize 2014, in 2015 the National Theatre in London is the recipient of the RIBA" Client of the Year" award, which recognises the importance of a good client for good architecture.
en la edición 2015 el National Theatre de Londres ha sido distinguido con el premio RIBA" Client of the Year", que reconoce la importancia del cliente para lograr una buena arquitectura.
Joan Carles Basi, to present the"Business Recognition to the Partner" diploma which recognises the loyalty of Industrias Tapla in Pimec since 2004.
para hacernos entrega del diploma"Reconocimiento Empresarial al Socio" que reconoce la fidelización de Industrias Tapla en Pimec desde el año 2004.
human rights activist" to be consistent with the first article of the 1998 UN Declaration, which recognises every person's right to get involved in the fight for human rights,
de los derechos humanos» está en conformidad con el artículo 1 de la Declaración de las Naciones Unidas de 1998 que reconoce a toda persona el derecho de implicarse en la defensa de los derechos humanos,
regulation of Law 70 of 1993, which recognises the collective territorial
reglamentación de la Ley 70 de 1993, que reconoció los derechos colectivos culturales
The Convention on Biological Diversity(CBD)14 is one of the major intergovernmental processes on the environment, which recognises both the dependency of humankind on biological diversity,
El Convenio sobre la Diversidad Biológica(CDB)14 constituye uno de los procesos inter-gubernamentales sobre el medio ambiente más importantes, el cual reconoce tanto la dependencia de la humidad de la diversidad biológica
To effectively achieve this requires a holistic approach which recognises the need to develop appropriate and effective national and international regulatory mechanisms for prevention of
Para lograr plenamente ese objetivo es preciso aplicar un enfoque holístico, en el que se reconozca la necesidad de desarrollar a nivel nacional e internacional mecanismos regulatorios adecuados
a development initiative which recognises World Rugby's role
una iniciativa de desarrollo que reconoce el rol de World Rugby
Hence, the South Central Region is submitting a proposal which recognises the specificity of the needs of the indigenous population,
De aquí que la Región Central Sur, está presentando una propuesta en la que se reconoce la especificidad de las necesidades de la población indígena,
Disabled people are at the heart of this ambition, which recognises that support for disabled people must not mean a life of welfare dependency, but must enable everyone to take
Las personas con discapacidad están en el centro mismo de ese compromiso, con el que se reconoce que el apoyo que reciben las personas con discapacidad no ha de significar una vida de dependencia del sistema de bienestar social,
The Ministerial Group has endorsed the Taskforce for Action on Violence within Families Programme of Action 2012/2013, which recognises that action on family violence is a feature of the Government's current priority programmes as well as a numerous on-going programmes.
El Grupo Ministerial ha hecho suyo el Programa de Acción para 2012/2013 del Equipo de trabajo para la acción sobre la violencia en las familias, en el que se reconoce que las medidas contra la violencia en la familia constituyen una característica de los actuales programas prioritarios del Gobierno y de numerosos programas en curso.
signed by the majority of countries in Central and South America, which recognises variables associated with territory,
1 suscrito por la mayoría de los países de Centroamérica y Sudamérica, la cual considera variables asociadas al territorio,
to maintain the user session, and the Google Analytics"cookie" which recognises the number of visits,
la" cookie" de Google Analytics que reconoce el número de visitas,
In 2002, India became a signatory to the SAARC Convention on Regional Arrangements on the Promotion of Child Welfare in South Asia, which recognises survival, protection,
En 2002, la India se adhirió a la Convención de la SAARC sobre arreglos regionales para la promoción de el bienestar de la infancia en el Asia Meridional, en la que se reconoce que la supervivencia, la protección
Results: 109, Time: 0.058

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish