Examples of using Will continue working in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
your sites will continue working normally.
los sitios continuarán funcionando normalmente.
LaLiga will continue working closely with the Thai League
LaLiga continuará trabajando estrechamente con la FA Thailand
When the commercial license expires, the application will continue working, except that you will not be able to update application databases.
Cuando expira una licencia comercial el programa seguirá funcionando, con la salvedad que no podrá actualizar las bases de datos de la aplicación.
The use of fuses is avoided by using high-quality breaker switches that will continue working after a ground fault interruption.
Se puede evitar el uso de fusibles ya que utiliza interruptores con switches de alta calidad que se pueden usar y continuarán funcionando después de una interrupción de falla a tierra.
The United States government will continue working with our partners and with the Nicaraguan government to support future opportunities for growth and investment.
El gobierno de los Estados Unidos continuará trabajando con nuestros socios y con el gobierno de Nicaragua para apoyar futuras oportunidades de inversión y crecimiento.
In case of a physical problem in one of the your website will continue working normally.
En caso de un problema físico en uno de ellos tu web seguirá funcionando con total normalidad.
The usage of fuses is avoided because using high-quality breaker switches, these will continue working even after a ground fault interruption.
Se puede evitar el uso de fusibles ya que utiliza interruptores con switches de alta calidad que se pueden usar y continuarán funcionando después de una interrupción de falla a tierra.
The United Nations will continue working towards the realization of a just,
Las Naciones Unidas seguirán trabajando para alcanzar una paz justa,
IASC is very pleased to be part of this community collaborative and will continue working with other community leaders to keep advocating for the well-being of our communities.
IASC está muy feliz de ser parte de esta colaboración comunitaria y continuará trabajando con otros líderes para seguir abogando para el bienestar de nuestras comunidades.
heating element will stop working first, the fan will continue working for 3min to dissapte internal heat.
primero dejará de funcionar el elemento de calefacción y el ventilador seguirá funcionando por 3 minutos para disipar el calor interno.
We will continue working to be close to you,
Nosotros seguiremos trabajando para estar cerca vuestro,
The Federated States of Micronesia will continue working towards removing the reservations while mindful of its capacity
Los Estados Federados de Micronesia seguirán trabajando para retirar las reservas, si bien son conscientes
However, Vanessa Ortiz stepped forward and guided the Poms/Dance team for the winter season and will continue working with the team next year.
Sin embargo, Vanessa Ortiz dio un paso adelante y guió al equipo Poms/ Baile para la temporada de invierno y continuará trabajando con el equipo el próximo año.
Wood carvers will continue working on their presentations from 8:00 a.m. at 5:00 p.m.
Los talladores de madera continuarán trabajando en sus presentaciones de 8:00 a.m. a 5:00 p.m.
AIDA will continue working with our partners to find legal solutions with widespread impacts throughout the region.
en AIDA seguiremos trabajando para encontrar, mediante el uso de la ley, soluciones locales que repercutan en toda la región.
Throughout upcoming months, the international participants will continue working on the Travel Transformation project by organizing activities within their own surroundings.
Durante los próximos meses los participantes internacionales seguirán trabajando en el proyecto Travel Transformation organizando actividades que incluyan a su entorno.
We at the Smart Campaign will continue working to deepen and strengthen the roots that have been planted over the past two years.
Nosotros, en the Smart Campaign, continuaremos trabajando para profundizar y fortalecer las raíces que se han sembrado en los últimos dos años.
AIDA and CIAM will continue working to see that the law is implemented properly
AIDA y CIAM continuarán trabajando para que la ley sea implementada adecuadamente
We will rise to those challenges and will continue working to ensure that Hong Kong's people continue to enjoy their economic,
Les haremos frente y seguiremos trabajando para garantizar que la población de Hong Kong continúe gozando de sus derechos económicos,
the United States will continue working to make these vital multilateral instruments a reality.
los Estados Unidos seguirán trabajando para hacer de esos instrumentos multilaterales cruciales una realidad.
Results: 205, Time: 0.0499

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish