WOULD BE DISTRIBUTED IN SPANISH TRANSLATION

[wʊd biː di'stribjuːtid]
[wʊd biː di'stribjuːtid]
se distribuirían
to distribute
the distribution
shall be circulated
se distribuiria
would be distributed
se repartirían
distribución
distribution
layout
allocation
circulation
distribute
dissemination
range
breakdown
share
se distribuirá
to distribute
the distribution
shall be circulated
se distribuiría
to distribute
the distribution
shall be circulated
se distribuirán
to distribute
the distribution
shall be circulated

Examples of using Would be distributed in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
For the first time, the International Energy Agency had included energy poverty in its publication World Energy Outlook, which would be distributed to Member States.
Por primera vez, la pobreza energética ha sido incluida por la Agencia Internacional de la Energía en la publicación titulada World Energy Outlook, que se distribuirá a los Estados Miembros.
The comments of the Working Group would be incorporated into a revised draft which would be distributed to all experts before the next session;
Las observaciones del Grupo de Trabajo II se incorporarán en un proyecto revisado que se distribuirá a todos los expertos antes del período de sesiones siguiente;
A uniform guideline on the application of protection measures in cases of domestic violence was being published, and would be distributed to all police departments.
Se publicarán directrices normalizadas sobre la aplicación de mecanismos de protección en casos de violencia doméstica, y se distribuirán a todos los departamentos de policía.
It was hoped that additional programmatic resources would be distributed to the six countries that accounted for half of global maternal mortality.
Se esperaba que se distribuyeran recursos programáticos adicionales a seis países que representaban la mitad de la mortalidad materna mundial.
It was agreed that a copy of the draft report would be distributed to AOSIS members on 22 August for comment.
Se convino en que el 22 de agosto se distribuyese a los miembros de la Alianza un ejemplar del proyecto de informe, para que formulasen observaciones al respecto.
The remaining investment would be distributed proportionally among non-mainland generation business and commercialisation business.
La inversión restante se repartiría de manera proporcional entre el negocio de generación no peninsular y el negocio de comercialización.
The Meeting agreed that the total meetings facilities would be distributed, as required, among the plenary,
La Reunión acordó que todos los servicios disponibles se distribuyeran, según las necesidades, entre el Pleno,
He asked whether recently-enacted legislation would guarantee that the special financial aid earmarked for children would be distributed equally throughout the country.
Pregunta si la legislación reciente garantizará que la asistencia financiera especial destinada a la infancia se distribuye de igual modo en todo el territorio del país.
Ms. Halperin-Kaddari asked whether the property accumulated during a de facto relationship would be distributed in the same way as property accumulated during a marriage.
La Sra. Halperin-Kaddari pregunta si los bienes adquiridos en un unión de hecho se distribuyen de la misma forma que los adquiridos en una unión matrimonial.
ensured that Ideal recordings would be distributed throughout South Texas.
las grabaciones de Ideal se distribuyeran por todo el sur de Texas.
TXT file would be distributed from SRI International to each host on the network.
referencias a los hosts, y se distribuyó un archivo HOSTS. TXT desde SRI International a cada host en la red.
The proposals would be recorded and transcribed and would be distributed on pamphlets all over the city.
Se grabarían y transcribirían las propuestas y se difundirían a través de panfletos por toda la ciudad.
The survey would be distributed to one fifth of the households that had given an affirmative answer to the relevant question in the 2001 census.
La encuesta se ha distribuido a una quinta parte de los hogares que contestaron afirmativamente a la pregunta correspondiente del censo de 2001.
their CPF savings would be distributed by the Public Trustee to their next-of-kin under the intestacy laws.
el fideicomisario público distribuirá el importe de los ahorros entre los familiares más cercanos, con arreglo a la ley de sucesiones en ausencia de testamento.
A template for input by names authorities had been prepared, and would be distributed through the UNGEGN secretariat.
Se había elaborado una plantilla, que sería distribuida por conducto de la secretaría del Grupo de Expertos, para que las autoridades competentes en materia de nombres hicieran sus aportaciones.
the more power would be distributed among other elected boards,
se necesitaba distribuir más poder entre otros consejos elegidos,
an information package had been prepared by the Thai Government, and would be distributed to all delegations by the secretariat.
el Gobierno de Tailandia había preparado una carpeta de información que la secretaría haría distribuir a todas las delegaciones.
In mid-April, they said on April 28 to May 5, the boxes would be distributed.
En mediados de Abril, dijeron que del 28 de Abril al 5 de mayo repartian las cajas.
in all forms, would be distributed to the legal community in general. 1.
las decisiones del Tribunal, en todas sus formas, se difundirían entre la comunidad de especialistas jurídicos en general.
He would also regularly go to the recording studio where he would tape lectures which would be distributed through cassettes to the Bahá'í community.
Habitualmente acudía al estudio de grabación para grabar lecturas, que distribuía en cintas a la comunidad bahaí.
Results: 221, Time: 0.0732

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish