WOULD BE DISTRIBUTED in Arabic translation

[wʊd biː di'stribjuːtid]
[wʊd biː di'stribjuːtid]
ستوزع
will be distributed
would be distributed
to be disseminated
will
was to be distributed
are to be circulated
would be deployed
would circulate
shall be distributed
ballot papers will
سيوزع
will be distributed
would be distributed
will be circulated
will disseminate
would be deployed
will be deployed
سوف توزع
سيجري توزيع
يوزع
allocate
spread
distribution
distributes
dispenses
circulates
handing out
delivers
parses
gives
وتوزع
distribution
disseminated
to be distributed
ويوزع
distribute
disseminates
س يتم توزيع
سيُوزَّع
will be distributed
would be distributed
will be circulated
will disseminate
would be deployed
will be deployed

Examples of using Would be distributed in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
For the first time, the International Energy Agency had included energy poverty in its publication World Energy Outlook, which would be distributed to Member States.
وواصل كلامه قائلاً إنَّ الوكالة الدولية للطاقة أدرجت، لأول مرة، فقر الطاقة في منشورها آفاق الطاقة في العالم الذي سيُوزَّع على الدول الأعضاء
(3) The reports of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions on the examination of the ITC budget would be distributed to WTO members.
(3) وتوزَّع تقارير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية والمتعلقة بدراسة ميزانية المركز على أعضاء منظمة التجارة العالمية
Any document received after that deadline would not be translated but would be distributed in its original language version as a" late document", unless the DirectorGeneral decided otherwise.
ولن تُترجم أي وثيقة ترد بعد انقضاء هذا الموعد، وإنما ستُوزّع بلغتها الأصلية" كوثيقة متأخرة"، ما لم يقرر المدير العام خلاف ذلك
A revised list would be distributed at the next session of the Board in June 2011.
وأضافت أنه ستُوزّع قائمة منقحة في دورة المجلس المقبلة في حزيران/يونيه 2011
The Department reported that those instructions were being prepared and would be distributed shortly.
وذكرت الإدارة أن هذه التوجيهات هي قيد الإعداد وسوف تُوزع عما قريب
The draft copies would be distributed as soon as possible thereafter while the consultations continued.
وستوزع مشاريع النسخ في أسرع وقت ممكن بعد ذلك في الوقت الذي تستمر فيه المشاورات
It was further agreed with the Moroccan authorities that the registration forms would be distributed on 29 November 1993.
واتفق كذلك مع السلطات المغربية على توزيع استمارات التسجيل في ٢٩ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٣
Proposals for changes of that sort would be distributed to the members for consideration and feedback early in 2011.
وستوزع المقترحات الخاصة بإجراء هذا النوع من التغييرات على أعضاء اللجنة للنظر فيها والتعليق عليها بحلول أوائل عام 2011
The total cost of the service is estimated at $1,815,700 and would be distributed as follows.
وتقدر التكلفة اﻹجمالية للخدمة ﺑ ٧٠٠ ٨١٥ ١ دوﻻر وسيجري توزيعها على النحو التالي
The remaining non-post resources for the expert group meetings would be distributed among the remaining 4 expert group meetings.
أما الموارد غير المتصلة بالوظائف المتبقية، فستُوزّع على اجتماعات أفرقة الخبراء الأربعة المتبقية
she announced that copies of their joint letter would be distributed to the Board.
نسخا من رسالتهما المشتركة سوف تعمم على المجلس
The 27 Vice-Presidents would be distributed according to the following geographical pattern: seven representatives from African States, six from Asian States,
كما يوزع نواب الرئيس السبعة والعشرون وفقا للنمط الجغرافي التالي:
by working group II, which could invite resource persons and non-governmental organizations to take part in discussions incorporated into a revised draft, which would be distributed to all experts before the next session.
يدعو أشخاصا من ذوي الخبرة ومنظمات غير حكومية لﻻشتراك في المناقشات، وتدرج تعليقات الفريق العامل في مشروع منقح يوزع على جميع الخبراء قبل انعقاد الدورة التالية
The 27 Vice-Presidents would be distributed according to the following geographical pattern: seven representatives from African States;
ويوزع السبعة والعشرون نائبا للرئيس وفقا للنمط الجغرافي التالي:
(c) The population factor would be allotted a weight of 5 per cent and would be directly related to the population of Member States; posts subject to that factor would be distributed among Member States in proportion to their population;
(ج) أن يولى عامل السكان وزنا بنسبة 5 في المائة، وأن يتصل اتصالا مباشرا بعدد السكان في الدول الأعضاء وتوزع الوظائف الخاضعة لهذا العامل فيما بين الدول الأعضاء بنسبة عدد سكانها
The 27 Vice-Presidents would be distributed according to the following geographical pattern: seven representatives from African States,
ويوزع النواب الـ 27 حسب النمط الجغرافي التالي:
voting in electoral districts of more than 2 parliamentary seats take place by lists and by proportional representation in one round, then seats would be distributed on the basis of the electoral dividend.
تجعل الاقتراع بالدوائر الانتخابية لأكثر من مقعدين تتم باللائحة وبالتمثيل النسبي في شوط واحد، وتوزع المقاعد باستخدام القاسم الانتخابي، وتمنح المقاعد المتبقية حسب الباقي الأكثر
The time available per item would be distributed among the number of speakers on the list, within the time limits set for the different categories of speaker; the speaker ' s list would be closed by the beginning of the session.
ويوزع الوقت المتاح لكل بند من بنود جدول الأعمال على عدد المتحدثين المدرجين في قائمة المتحدثين، وفي الحدود الزمنية المخصصة لمختلف فئات المتحدثين، وتقفل قائمة المتحدثين في بداية الدورة
(c) The population factor, which would be allotted a weight of 5 per cent, would be directly related to the population of Member States, and posts subject to that factor would be distributed among Member States in proportion to their population;
(ج) أن يرتبط عامل السكان، الذي سيعطى وزنا بنسبة 5 في المائة، ارتباطا مباشرا بعدد السكان في الدول الأعضاء، وتوزع الوظائف الخاضعة لهذا العامل بين الدول الأعضاء بنسبة عدد سكانها
His responses would be distributed to delegations informally.
وأردف قائلا إن ردوده ستوزع على الوفود بشكل غير رسمي
Results: 1387, Time: 0.0841

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic