WOULD BE SET UP IN SPANISH TRANSLATION

[wʊd biː set ʌp]
[wʊd biː set ʌp]
se establecería
to establish
setting
the establishment
to provide
se creará
create
building
creation
establishing
to devise
to set up
se establecerá
to establish
setting
the establishment
to provide
se crearán
create
building
creation
establishing
to devise
to set up
se establecerían
to establish
setting
the establishment
to provide
se crearía
create
building
creation
establishing
to devise
to set up
se establecerán
to establish
setting
the establishment
to provide
se crearían
create
building
creation
establishing
to devise
to set up

Examples of using Would be set up in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In 2009, the ILO Committee of Experts noted that these Committees would be set up at all police centres and departments.
En 2009, la Comisión de Expertos de la OIT tomó nota de que esos comités se establecerían en todas las comisarías y departamentos de policía.
Such an advisory group would be set up for a limited time,
El grupo consultor se crearía por un tiempo limitado
Programmes for disadvantaged women would be set up once the needs of the different groups had been identified.
Una vez que se determinen las necesidades de los diferentes grupos, se establecerán programas para las mujeres en situación desventajosa.
The Co-Chair reiterated his ruling that a contact group would be set up to discuss the proposed draft decision further.
El Copresidente reiteró su resolución de que se estableciese un grupo de contacto encargado de seguir examinando el proyecto de decisión propuesto.
update of the Handbook, it was suggested that an editorial board would be set up.
actualización del Manual se sugirió que se establezca un consejo de redacción.
certificate on gender-based violence, a group would be set up under the South African Qualifications Authority.
se debería establecer un certificado sobre violencia de género, se creaba un grupo dependiente de la Autoridad Sudáfricana de Cualificaciones.
In accordance with the Government agreement, it was decided that an inter- federal human rights body would be set up in consultation with the Communities and the Regions.
Conforme al acuerdo de Gobierno, se decidió crear, en consulta con las Comunidades y las Regiones, un organismo interfederal de derechos humanos.
It is expected that a database would be set up, once the Convention is adopted, to monitor such reports.
Una vez que el Convenio sea aprobado, se prevé el establecimiento de una base de datos para el seguimiento de tales informes.
Also, a haemodialysis unit would be set up at the Grand Turk Hospital as a life support system for patients requiring dialysis treatment.
Además, se instalaría una unidad de hemodiálisis en el Hospital de la Gran Turca, como sistema de apoyo vital para los pacientes que necesitaran tratamiento de diálisis.
He stated that police stations would be set up in large Jewish communities while other measures would be taken in smaller ones.
Aclaró que dichas comisarías quedarían establecidas en comunidades judías importantes, y que en las más pequeñas se tomarían otras medidas.
It was hoped that an ombudsman's office for children would be set up by 2001.
Se espera establecer en 2001 una oficina del mediador para los niños.
Nations Development Programme Resident Representative, it was agreed that projects would be set up in the following areas.
representante residente del PNUD, se convino en que se organizarían proyectos en los ámbitos siguientes.
to areas within the jurisdiction of the Länder and municipalities, a working group would be set up to foster cooperation between the federal Government and the Länder,
el plan se refería a zonas que se encuentran dentro de la jurisdicción de los länder y de los municipios, se establecería un grupo de trabajo para fomentar la cooperación entre el gobierno federal
It was difficult to say with any certainty whether a department or ministry devoted to children's affairs would be set up because a new political structure was expected after the upcoming elections.
Es difícil decir con certeza si se creará un departamento o ministerio de asuntos de la niñez, porque se prevé una nueva estructura política tras las próximas elecciones.
The Centre would be set up under the auspices of the United Nations
El Centro se establecería bajo los auspicios de las Naciones Unidas,
A small informal working group on the issue would be set up and the Committee would ensure that the Commission on Human Rights was informed in timely fashion of the outcome of its deliberations.
Se creará un pequeño grupo de trabajo oficioso sobre la cuestión y el Comité se cuidará de informar a su debido tiempo a la Comisión de Derechos Humanos del fruto de sus reflexiones.
At the latter meeting, it was agreed that an operations database would be set up and that a pilot project on activities in the Caucasus would be created,
En la última reunión, se convino que se establecería una base de datos sobre operaciones y que se elaboraría un proyecto experimental
A refugee status eligibility and appeals commission would be set up and an assessment of the status of urban refugees in Cameroon had been conducted.
Se determinarán las condiciones exigidas para otorgar el estatuto de refugiado, se establecerá una comisión de apelaciones y se llevará a cabo una evaluación de la situación de los refugiados urbanos en el Camerún.
The secretariat said that a working group would be set up to enhance internal coordination
La secretaría dijo que se establecería un grupo de trabajo para aumentar la coordinación interna
In addition, under a new code of prefectoral administration currently being elaborated, associations would be set up through non-profit partnerships with NGOs to establish and operate shelters for victims.
Además, en el marco del nuevo código de administración provincial que se elabora actualmente, se crearán asociaciones mediante la colaboración sin fines de lucro con las ONG para establecer y poner en funcionamiento albergues para las víctimas.
Results: 102, Time: 0.0664

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish