ADOPTED BY THE COUNCIL ON THE BASIS in Swedish translation

[ə'dɒptid bai ðə 'kaʊnsl ɒn ðə 'beisis]
[ə'dɒptid bai ðə 'kaʊnsl ɒn ðə 'beisis]
beslutad av rådet på grundval
antagen av rådet på grundval
antagits av rådet på grundval
fastställd av rådet på grundval

Examples of using Adopted by the council on the basis in English and their translations into Swedish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
Council Decision 98/232/CFSP amend ing Decision 94/942/CFSP on the joint action adopted by the Council on the basis of Article J.3 of the Treaty on European Union concerning the control of exports of dual-use goods.
Rådets beslut 98/232/GUSP om ändring av beslut 94/942/GUSP om den gemensamma åtgärd för kontroll av export av varor med dubbla användningsområden som antagits av rådet på grundval av artikel J 3 i Fördraget om Europeiska unionen.
Joint Action of 25 March 1996 adopted by the Council on the basis of Article J.3 of the Treaty on European Union, in relation to the nomination of a Special Envoy for the African Great Lakes Region.
Gemensam åtgärd av den 25 mars 1996 beslutad av rådet på grundval av artikel J 3 i Fördraget om Europeiska unionen om utnämning av ett särskilt sändebud för området kring de afrikanska stora sjöarna.
Of 25 September 1995 adopted by the Council on the basis of Article K.3 of the Treaty on European Union, on measures implementing Article K.1 of the Treaty.
GEMENSAM ÅTGÄRD av den 25 september 1995 antagen av rådet på grundval av artikel K.3 i Fördraget om Europeiska unionen om åtgärder för genomförande av artikel K.1 i fördraget 95/401/RIF.
JOINT ACTION of 11 November 1996 adopted by the Council on the basis of Article J.3 of the Treaty on European Union in support of the democratic transition process in Zaire.
Gemensam åtgärd av den 11 november 1996 beslutad av rådet på grundval av artikel J 3 i rördraget om Europeiska unionen om stöd för den demokratiska övergångsprocessen i Zaire.
Joint Action 96/588/CFSP on anti-personnel landmines adopted by the Council on the basis of Article J.3 of the Treaty on European Union: OJ L260, 12.10.1996; Bull.
Gemensam åtgärd 96/588/GUSP antagen av rådet på grundval av artikel J.3 i fördraget om Europeiska unionen, om truppminor- EGT nr L 260, 12.10.1996 och Bull. 10-1996. punkt 1.4.5.
Joint action of 25 November 1996 adopted by the Council on the basis of Article J.3 of the Treaty on European Union in relation to the nomination of an EU special envoy for the Middle East peace process.
Gemensam åtgärd av den 25 november 1996 beslutad av rådet på grundval av artikel J 3 i Fördraget om Europeiska unionen om utnämning av ett särskilt EU-sändebud för fredsprocessen i Mellanöstern.
JOINT ACTION of 3 December 1998 adopted by the Council on the basis of Article K.3 of the Treaty on European Union,
GEMENSAM ÅTGÄRD av den 3 december 1998 antagen av rådet på grundval av artikel K 3 i Fördraget om Europeiska unionen om penningtvätt,
Joint action of 5 March 1996 adopted by the Council on the basis of Article J.3 of the Treaty on European Union on participation of the European Union in the Korean Peninsula Energy Development Organisation KEDO.
Gemensam åtgärd av den 5 mars 1996 beslutad av rådet på grundval av artikel J 3 i Fördraget om Europeiska unionen om Europeiska unionens deltagande i Organisationen för energiutveckling på Koreahalvön KEDO.
Adopted by the Council on the basis of Article 34 of the Treaty on European Union, on negotiations relating to the Draft Convention on Cyber Crime held in the Council of Europe.
Antagen av rådet på grundval av artikel 34 i Fördraget om Europeiska unionen om de förhandlingar om utkastet till konventionen om Internetrelaterad brottslighet som förs i Europarådet.
Joint action of 22 December 1998 adopted by the Council on the basis of Article J.3 of the Treaty on European Union in support of the democratic process in Nigeria 98/735/CFSP.
Gemensam åtgärd av den 22 december 1998 beslutad av rådet på grundval av artikel J 3 i Fördraget om Europeiska unionen för att stödja den demokratiska processen i Nigeria 98/735/GUSP.
Joint action of 11 December 1995 adopted by the Council on the basis of Article J.3 of the Treaty on European Union with regard to the participation of the Union in the implementing structures of the peace plan for Bosnia-Herzegovina.
Gemensam åtgärd av den 11 december 1995 beslutad av rådet på grundval av artikel J 3 i Fördraget om Europeiska unionen om unionens deltagande i strukturerna för genomförande av fredsavtalet för Bosnien och Hercegovina.
JOINT ACTION of 22 April 1996 adopted by the Council on the basis of Article K.3 of the Treaty on European Union,
GEMENSAM ÅTGÄRD av den 22 april 1996 beslutad av rådet på grundval av artikel K.3 i Fördraget om Europeiska unionen, om en ordning för
JOINT ACTION of 29 November 1996 adopted by the Council on the basis of Article K.3 of the Treaty on European Union,
GEMENSAM ÅTGÄRD av den 29 november 1996 beslutad av rådet på grundval av artikel K 3 i Fördraget om Europeiska unionen om samarbete mellan tullmyndigheter
JOINT ACTION of 29 June 1998 adopted by the Council on the basis of Article K.3 of the Treaty on European Union, on good practice in mutual legal assistance in criminal matters 98/427/JHA.
Gemensam åtgärd av den 29 juni 1998 beslutad av rådet på grundval av artikel K 3 i Fördraget om Europeiska unionen om goda rutiner vid inbördes rättshjälp i brottmål 98/427/RIF.
CFSP: Council Decision of 10 May 1999 adopted by the Council on the basis of Article 14 of the Treaty on European Union,
GUSP: Rådets beslut av den 10 maj 1999 antaget av rådet på grundval av artikel 14 i Fördraget om Europeiska unionen, om Europeiska unionens bidrag till insamling
Joint Action 97/372/JHA, adopted by the Council on the basis of Article K.3 of the Treaty on European Union, for the refining of targeting criteria,
Gemensam åtgärd 97/372/RIF som antogs av rådet på grundval av artikel K 3 i För draget om Europeiska unionen om kriterierna för målinriktningen av kontroller,
Council Decision of 12 May 1995 concerning the joint action adopted by the Council on the basis of Article J.3 of the Treaty on European Union on anti-personnel mines.
Rådets beslut av den 12 maj 1995 om en gemensam åtgärd rörande antipersonella minor(truppminor) antaget av rådet på grundval av artikel J 3 i Fördraget om Europeiska unionen.
Reference: Joint Action 97/288/CFSP adopted by the Council on the basis of Article J.3 of the Treaty on European Union on the European Union's con tribution to the promotion of transparency in nuclear-related export controls:
Referens: Gemensam åtgärd 97/288/GUSP beslutad av rådet på grundval av artikel J 3 i Fördraget om Europeiska unionen, om Europeiska unionens bidrag till främjandet av insyn i kontrollen av kärnmaterialrelaterad export- EGT L 120,
Whereas Joint Action 96/250/CFSPC adopted by the Council on the basis of Article J.3 of the Treaty on European Union, in relation to the nomination of a Special Envoy for the African Great Lakes Region, comes to an end on 25 September 1996;
Den gemensamma åtgärden 96/250/GUSPf beslutad av råd på grundval av artikel J.3 i Fördraget om Europeiska unionen om utnämning av ert särskilt sändebud för området kring de afrikanska stora sjöarna upphör art galla den 25 september 1996.
Council Decision of 6 February 1995 supplementing Decision 94/790/CFSP concerning the joint action, adopted by the Council on the basis of Article J.3 of the Treaty on European Union, on continued support for European Union administration of the town of Mostar.
Rådets beslut av den 6 februari 1995 som kompletterar beslut 94/790/GUSP om en gemensam åtgärd som beslutats av rådet på grundval av artikel J 3 i Fördraget om Europeiska unionen angående fortsatt stöd från Europeiska unionen till stadsförvaltningen i Mostar.
Results: 95, Time: 0.0617

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Swedish