EXISTING ARRANGEMENTS in Swedish translation

[ig'zistiŋ ə'reindʒmənts]
[ig'zistiŋ ə'reindʒmənts]
befintliga arrangemang
de nuvarande bestämmelserna
den befintliga ordningen
nuvarande system
current system
present system
existing systems
current arrangements
current regime
current schemes
existing arrangements
befintliga bestämmelser
existing provision

Examples of using Existing arrangements in English and their translations into Swedish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
Member States may continue to use their existing arrangements until Annex 67 is replaced.
av artiklarna 292.2 och 293.1 fortsätta att använda sina befintliga arrangemang fram till den dag bilaga 67 ersätts.
We think it is important that industrial safety must not be put at risk and that existing arrangements from tariff agreements must be upheld.
Vi anser att den industriella säkerheten inte får hotas och att nuvarande system enligt tullavtal måste vidmakthållas.
The UK's relationship with the EU would be kept as close as possible to the existing arrangements.
Storbritanniens relation till EU skulle hållas så nära de nuvarande arrangemangen som möjligt.
This period of industrial change should prompt us to think carefully about how we can improve existing arrangements.
Denna period av industriell omvandling måste få oss att diskutera för att förbättra befintliga bestämmelser.
Firstly, Member States did not submit the required reports on existing arrangements in sufficient time.
För det första överlämnade inte medlemsstaterna de begärda rapporterna om befintliga åtgärder i tid.
the Commission should review the existing arrangements.
kommissionen bör se över befintliga förfaranden.
The farm prices package for 2000/2001, which was adopted by the Commission on 23 February, largely amounts to a roll over of existing arrangements.
I prispaketet fór jordbruksprodukter fór 2000/2001 som antogs av kommissionen den 23 februari förnyas de viktigaste av de gällande bestämmelserna.
the Commission should review the existing arrangements.
kommissionen bör se över befintliga förfaranden.
The Commission therefore proposes replacing the existing arrangements for non-food crops with a carbon credit,
Kommissionen föreslår därför att de nuvarande bestämmelserna för icke-livsmedelsgrödor ersätts med en kolkredit,
Madam President, I have no doubt that the existing arrangements for cooperation in the area of VAT fraud are inadequate in the context of the evolved single market.
Fru talman! Jag ifrågasätter inte om de befintliga arrangemangen för samarbete på området för mervärdesskattebedrägeri är otillräckligt inom ramen för den förändrade gemensamma marknaden.
It is therefore proposed to replace existing arrangements by an annual flat rate payment of 100 EUR/ha.
Därför föreslås det att de befintliga systemen ersätts med ett fast årligt bidrag på 100 euro per hektar.
Naturally, none of this will replace the existing arrangements for inter-service consultation
Detta ersätter naturligtvis inte de befintliga arrangemangen för samråd med personalen
So, here we have a piece of legislation that in practice has ensured that existing arrangements are simplified,
Här har vi alltså en rättsakt där vi i praktiken garanterar att de befintliga åtgärderna förenklas, att byråkratin minskar
The existing arrangements in the event of an accident involving radioactive contamination are totally out of touch with the current institutional situation.
De befintliga arrangemangen vid händelse av en olycka som omfattar radioaktiv kontaminering är helt ur fas med den nuvarande institutionella situationen.
The e-commerce Directive does not change the existing arrangements for the prudential supervision of financial service institutions.
Direktivet om elektronisk handel innebär ingen förändring av de befintliga arrangemangen för stabilitetstillsynen av institut för finansiella tjänster.
The existing arrangements for data collection and sharing information within the EURES network on inputs,
De befintliga formerna för datainsamling och spridning av information inom Euresnätverket i fråga om insatser,
I ask the Commissioner to consider how far existing arrangements enable him to be confident that such standards are upheld in all cases.
Jag ber kommissionären överväga i vilken utsträckning de förefintliga arrangemangen ger honom möjlighet att känna sig säker på att sådana standarder upprätthålls i samtliga fall.
considering that existing arrangements in general best protected their rights.
eftersom de ansåg att de befintliga arrangemangen i allmänhet skyddar deras rättigheter bäst.
safety standards which complement existing arrangements in Member States.
säkerhetsstandarder för hela EU som kompletterar redan befintliga arrangemang i medlemsstaterna.
As the market for railway services has begun to evolve, it has become clear that the existing arrangements do not satisfy many of the needs which exist..
Allteftersom marknaden för järnvägstjänster utvecklas har det klart visat sig att nuvarande arrangemang inte uppfyller många av de behov som finns.
Results: 108, Time: 0.0787

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Swedish