to Mr Sharon that thesolution to the conflict does not lie in implementing the law of an eye for an eye and a tooth for a tooth.
Ariel Sharon att konfliktens lösning inte ligger i att följa”öga för öga och tand för tand”-policyn.
The additional protocol, which found a solution to the conflict and an acceptable wording for subheading c of Article 3,
Tilläggsprotokollet med en lösning på tvisten och en lämplig formulering för artikel 3 c undertecknades så sent
The message should be that it will not be possible to not reach a fair and lasting solution to the conflict between Israel and Palestine without reference to international law, such as that laid down by the United Nations Security Council resolutions.
Budskapet är: ingen rättvis och hållbar lösning på den israelisk-palestinska konflikten kan klara sig utan den internationella rätten, såsom den fastställts av resolutionerna från FN: s säkerhetsråd.
a uniform approach to what is a global problem, and also a solution to the conflict with the United States.
en entydig avvägning av något som är ett internationellt problem och även en lösning till konflikten med Förenta staterna.
peaceful and lasting solution to the conflict in Eastern Sudan.
The Council recalls that a peaceful and lasting solution to the conflict in Georgia must be based on full respect for the principles of independence,
Rådet erinrar om att en fredlig och varaktig lösning av konflikten i Georgien bör grunda sig på fullständig respekt för de principer om självständighet,
featuring resources for"those who believe that a solution to the conflict is possible only on the basis of justice,
inkluderande resurser för”de som tror att en lösning av konflikten är möjlig endast på en grund av rättvisa,
in supporting efforts towards a peaceful and lasting solution to the conflict in Georgia.
för att stödja insatser för en fredlig och varaktig lösning av konflikten i Georgien.
contribute to bringing about stability and a solution to the conflict.
framför allt också vill bidra till stabilitet och till en lösning av konflikten.
to stress the importance of its role in seeking a nego tiated solution to the conflict.
inom ramen för dess mandat och understryka dess roll i sökandet efter en förhandlingslösning på konflikten.
We must provide solutions to the conflicts.
Vi måste skapa lösningar på konflikterna.
to continue to pursue peaceful solutions to the conflict and to allow for EU mediation.
att fortsätta att sträva efter en fredlig lösning på konflikten och tillåta medling från EU.
I also regret that the Spanish Government has expended more energy justifying the use of arms than seeking diplomatic solutions to the conflict.
Jag beklagar även det faktum att den spanska regeringen har ödslat mer energi på att rättfärdiga att det är legitimt att ta till vapen än på att söka diplomatiska lösningar på konflikten.
began to formulate solutions to the conflict.
börjat utforma en lösning på konflikten.
In January 1989, a committee appointed by the Arab League began to formulate solutions to the conflict.
I januari 1989 började en kommitté utsedd av Arabförbundet att diskutera politiska lösningar på konflikten med libanesiska parlamentariker.
as well as possible solutions to the conflict.
ämnet hamnkonflikten i Göteborg, samt möjliga lösningar på konflikten.
It is a key part of the puzzle when it comes to finding a long-term solution to the conflicts in the region and also in the implementation of resolution 1701 in full.
Landet är en viktig pusselbit när det gäller att finna en långsiktig lösning på konflikterna i regionen och även för det fullständiga genomförandet av resolution 1701.
find political solutions to the conflicts in Syria, Iraq, and Libya.
hitta politiska lösningar på konflikterna i Syrien, Irak och Libyen.
They recognise the importance of finding peaceful and lasting solutions to the conflicts in the region.
De inser betydelsen av att finna en fredlig och varaktig lösning på konflikterna i regionen.
Svenska
Deutsch
Suomi
Français
Norsk
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Ελληνικά
Español
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文