SUPPORT THE ESTABLISHMENT in Swedish translation

[sə'pɔːt ðə i'stæbliʃmənt]
[sə'pɔːt ðə i'stæbliʃmənt]
stödja upprättandet
stödja införandet
support the uptake
stödja inrättande
stöder upprättandet

Examples of using Support the establishment in English and their translations into Swedish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
The take-up of the. eu Top Level Domain: All Member States and acceding countries support the establishment of the. eu Top Level Domain.
Inrättandet av toppdomänen. eu: Alla medlemsstater och anslutningsländer stöder inrättandet av toppdomänen. eu.
Fully support the establishment of the International Criminal Court
Att till fullo stödja inrättandet av den internationella brottmålsdomstolen
The May 1998 elections were a success for the parties who support the establishment of an independent Faroese state.
Valet i maj 1998 var en framgång för de partier som stöder upprättandet av en oberoende färöisk stat.
the idea was proposed that we could support the establishment of the Shelter Cities network.
det till exempel att vi skulle kunna stödja inrättandet av ett nätverk med fristäder”Shelter cities”.
The European Union is encouraged by the ever-growing number of countries that support the establishment of the court.
Europeiska unionen är uppmuntrad av det hela tiden växande antalet länder som stöder upprättandet av domstolen.
We support the establishment of favourable financial
Vi stödjer upprättandet av fördelaktiga finans-
Support the establishment of a European Endowment for Democracy to help political parties,
Stödja inrättandet av ett europeiskt initiativ för demokrati för att hjälpa politiska partier,
Support the establishment of a network providing advice to Maghreb enterprises planning to invest in other Maghreb countries(development of business plans,
Stödja inrättandet av ett nätverk som ger råd till företag i Maghreb som har planer på att investera i andra Maghrebländer utveckling av affärsplaner,
societal resilience, and support the establishment of a European emergency response capacity.
samhällelig motståndskraft, och stödja upprättandet av en europeisk insatskapacitet vid nödsituationer.
Support the establishment of volunteer centres and develop initiatives aimed at supporting and promoting the involvement of young people in voluntary activity such as information
Stödja inrättandet av centrum för frivilligt arbete och utveckla insatser som syftar till att stödja och främja unga människors engagemang i frivillig verksamhet
Support the establishment and consolidation of democratic public institutions on the basis of pluralism,
Att stödja upprättandet och befästandet av demokratiska offentliga institutioner på grundval av pluralism,
Without any intention of exporting its own models, the EU must support the establishment of similar institutions in regions which do not already have them
Utan anspråk på att exportera modeller måste EU stödja bildandet av sådana institutioner i de regioner där dessa inte finns
Finally, they will support the establishment of partners' regional policies fostering stability through the promotion of internal cohesion and the reduction of socio-economic disparities.
Slutligen kommer de också att stödja införandet av partnerländernas regionalpolitik för ökad stabilitet genom att främja internsammanhållning och minskade socioekonomiska klyftor.
Member States shall establish or support the establishment of all necessary conditions for implementation of integrated pest management.
Medlemsstaterna skall skapa eller stödja skapandet av alla nödvändiga förutsättningar för tillämpning av integrerat växtskydd.
Support the establishment and development of national policies
Att stödja upprättande och utveckling av nationella strategier
We cannot however support the establishment of a general European Prosecutor with wider powers.
Vi kan däremot inte ställa oss bakom inrättandet av en allmän europeisk åklagare med vidare befogenheter.
Support the establishment of networks for co-operation
Ge bidrag till upprättandet av nätverk för samarbete
The Commission will support the establishment of joint work
Kommissionen kommer att främja upprättandet av gemensamma arbets-
I support the establishment of a solid legal framework for European environmental economic accounts
Jag ställer mig bakom upprättandet av ett stabilt regelverk för europeiska miljöräkenskaper och framhåller behovet av
The Fund will therefore support the establishment of a Union Resettlement Programme for which an amount of €560 million has been earmarked.
Fonden kommer därför att stödja inrättandet av ett unionsprogram för vidarebosättning för vilket ett belopp på 560 miljoner euro har avsatts.
Results: 78, Time: 0.095

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Swedish