TO DEAL WITH THIS PROBLEM in Swedish translation

[tə diːl wið ðis 'prɒbləm]
[tə diːl wið ðis 'prɒbləm]
itu med detta problem

Examples of using To deal with this problem in English and their translations into Swedish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
national leaders are urged to take action to deal with this problem.
nationella ledare att vidta åtgärder för att ta itu med detta problem.
now is the time to take new effective action to deal with this problem.
det är nu dags att vidta nya effektiva åtgärder för att ta itu med detta problem.
The reports that have been put forward are an attempt to deal with this problem or else to draw attention to issues
De betänkanden som har lagts fram är ett försök att hantera det här problemet eller att fästa uppmärksamheten på frågor
If yous attempt to deal with this problem manually, you may damage your system even further.
Om yous försöker hantera problemet manuellt, kan du skada ditt system ännu längre.
Com removal is the way you wan to deal with this problem, you will find the instructions under this article.
Com borttagning är så du wan för att hantera detta problem, hittar du instruktionerna i denna artikel.
most efficient way to deal with this problem is to install a reputable
mest effektiva sättet att hantera problemet är att installera en ansedd
which therefore needs to adopt a common strategy to deal with this problem.
som därför måste anta en gemensam strategi för att hantera detta problem.
However, I object to the creation of European Union bodies that would exercise power over Member States in areas that are wider than necessary to deal with this problem.
Jag motsätter mig emellertid upprättandet av ett EU-organ som får mer makt över medlemsstaterna än vad som är nödvändigt för att handskas med dessa problem.
I therefore call on the Commission to explain how it is going to deal with this problem.
Jag uppmanar därför kommissionen att förklara hur den tänker hantera detta problem.
looking at the possibility of a coastguard to deal with this problem?
exempelvis att eventuellt hantera problemet med hjälp av kustbevakningen?
The proposed solution to the above problem of labelling could not be enough, on its own, to deal with this problem.
Den föreslagna lösningen på ovanstående problem med märkningen är inte på egen hand tillräcklig för att hantera problemet.
the African Union have sufficient capacity to deal with this problem?
Afrikanska unionen har tillräcklig förmåga för att kunna hantera det här problemet?”?
You should be aware that today a large number of people do not want to deal with this problem.
Du bör vara medveten om att ett stort antal människor idag inte vill hantera detta problem.
we recommend to use a reputable antimalware to deal with this problem.
rekommenderar vi för att använda en ansedd antimalware för att hantera detta problem.
you will be able to deal with this problem by yourself.
kommer du att kunna hantera detta problem själv.
Without adequate measures and policies to deal with this problem, it is clear that these countries' efforts to emerge from economic crisis
I brist på kraftfulla initiativ och en politik för att ta itu med detta problem är det givet att de latinamerikanska och karibiska länderna är
The European Union must develop a new legal framework and avoid continuing to deal with this problem through non-binding legislation,
EU måste ta fram en rättslig ram och undvika att hantera detta problem genom icke-bindande lagstiftning,
In order to deal with this problem and to ensure that the assemblers are able to do efficient
För att hantera detta problem och för att montörerna ska kunna utföra ett effektivt
There is clearly a lot still to be achieved to deal with this problem and I welcome the practical proposals such as the suggestion that vessels bringing fish into the European Union should be subject to the same documentation delivery requirement as vessels operating within the European Union.
Mycket måste uppenbarligen fortfarande göras för att hantera detta problem. Jag välkomnar de praktiska förslagen, exempelvis det om att fiskefartyg som tar in fisk i EU ska genomgå samma dokumentationsprocess för leveranskrav som fiskefartyg som är verksamma inom EU.
you are still not able to solve the problem of Android file transfer not working then you may have to use a professional tool to deal with this problem.
du är fortfarande inte kan lösa problemet med Android filöverföring fungerar inte då du kan behöva använda ett professionellt verktyg för att hantera detta problem.
Results: 62, Time: 0.0476

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Swedish