TO QUALIFIED MAJORITY VOTING in Swedish translation

[tə 'kwɒlifaid mə'dʒɒriti 'vəʊtiŋ]
[tə 'kwɒlifaid mə'dʒɒriti 'vəʊtiŋ]
med kvalificerad majoritet
by qualified majority
qualifiedmajority
majoritetsomröstning
majority vote
plurality vote

Examples of using To qualified majority voting in English and their translations into Swedish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
No- we decided in Amsterdam to move to qualified majority voting, we reinforced that in Nice
Vi bestämde oss i Amsterdam för att börja tillämpa omröstning med kvalificerad majoritet, vi stärkte det i Nice
Finally, I hope that the Member States respect the mandate of the Intergovernmental Conference to put the matter of legal immigration to qualified majority voting and to codecision.
Slutligen hoppas jag att medlemsstaterna respekterar regeringskonferensens mandat att lägga fram frågan om laglig invandring för omröstning med kvalificerad majoritet och för medbeslutande.
The legal base of the proposed Council Regulation is Article 105a subject to qualified majority voting and the cooperation procedure with the European Parliament.
Den rättsliga grunden för förslaget till rådsförordning är artikel 105a som förutsätter omröstning med kvalificerad majoritet och samarbetsförfarande med Europaparlamentet.
The proposal for a Directive will be submitted for adoption under the so-called'co-decision' procedure to the EU's Council of Ministers(subject to qualified majority voting) and the European Parliament.
Det kommer att läggas fram för EU's ministerråd och Europaparlamentet i enlighet med det s. k. medbeslutandeförfarandet och kan antas efter en omröstning med kvalificerad majoritet.
After a three-year transitional period, we should now switch to qualified majority voting and the Commission's exclusive right of initiative.
Efter en övergångsperiod på tre år måste man ha infört kvalificerat majoritetsbeslut och exklusiv initiativrätt för kommissionen.
Secondly, we believe that there should not only be progress with regard to qualified majority voting, but that there should always be codecision in relation to legislative issues.
För det andra anser vi att man inte bör gå framåt bara när det gäller kvalificerade majoriteter, utan att det alltid måste vara medbeslutande i lagstiftningsärenden.
At present twelve of the fifteen countries think there are issues where they cannot move to qualified majority voting, not now.
I dag är det 12 av 15 länder som anser att det finns områden där de inte kan övergå till kvalificerad majoritet, inte för stunden.
The draft Constitution also provides for use of the"switchover" to qualified majority voting.
I utkastet till konstitution föreskrivs om tillämpning av en"övergångsbestämmelse" för ett senare införande av kvalificerad majoritet.
I want Member States to look at which foreign policy decisions could be moved from unanimity to qualified majority voting.
Därför vill jag att medlemsländerna överväger vilka utrikespolitiska beslut som kan flyttas över från enhällighet till omröstning med kvalificerad majoritet.
There was an attempt made in September at Tampere to change this issue from one of national vetoes to qualified majority voting.
I Tammerfors i september gjordes ett försök att ändra frågan från nationell vetorätt till omröstning med kvalificerad majoritet.
prescribe issues to move, after a given time-lapse, from unanimity to qualified majority voting.
efter en viss tid skall övergå från enhällighet till röstning med kvalificerad majoritet.
to be"communitarised" and">for the transition to be made to qualified majority voting Article 42.
till gemenskapens behörighet och en eventuell övergång till kvalificerad majoritet artikel 42.
Mr President, I should like to return to the issue of the Hague Programme and to ask the Council a number of questions relating to this Programme, which undoubtedly represents a major innovation in its introduction of a move to qualified majority voting for Title IV.
Herr talman! Jag skulle vilja återkomma till frågan om Haagprogrammet, som genom förslagen till beslut med kvalificerad majoritet i frågor som avser avdelning IV utan tvekan innebär en stor nyhet, och ställa ett antal frågor till rådet angående det.
It remains the Commission's view that a move to qualified majority voting at least for certain tax issues is indispensable,
Kommissionen är alltjämt av den uppfattningen att en övergång till majoritetsomröstning för beslut i åtminstone vissa skattefrågor är absolut nödvändig,
The reintroduction of the unanimity rule for provisions that the draft Constitutional Treaty envisaged to be subject to qualified majority voting would be a retrograde step which could only reduce the Union's capacity to meet the challenges of the fight against organised crime and terrorism.
Återinförandet i utkastet till konstitutionellt fördrag av kravet på enhällighet för de beslut om straffrättsligt samarbete som nu fattas med kvalificerad majoritet skulle innebära en tillbakagång som skulle inverka negativt på unionens möjligheter att effektivt bekämpa organiserad brottslighet och terrorism.
Ms Reding was also pleased with‘the likelihood of a move to qualified majority voting for the current Article 151 on culture',
Viviane Reding välkomnade också att”man sannolikt kommer att övergå till beslut med kvalificerad majoritet i frågor som i dag faller under artikel 151- kultur”,
been little talked about: the content of our article on the transition from unanimity to qualified majority voting.
nämligen innehållet i vår artikel om övergången från enhällighet till beslut med kvalificerad majoritet.
very importantly referred to the question of principle that is the desired transition to qualified majority voting and codecision in this whole field of asylum and migration.
hänvisade rätteligen till den mycket viktiga principfrågan om den önskade övergången till beslutsfattande med kvalificerad majoritet och medbeslutande när det gäller hela asyl- och migrationskomplexet.
to replace the special procedure by the ordinary legislative procedure(which also involves changing over to qualified majority voting) in the following three areas.
det särskilda förfarandet med det ordinarie lagstiftningsförfarandet(vilket även innebär att man övergår till beslut med kvalificerad majoritet) på följande tre områden.
Each particular instance of a transition to qualified majority voting must, however,
En övergång till kvalificerad majoritet måste dock i varje enskilt fall analyseras
Results: 85, Time: 0.0652

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Swedish