WORKING LANGUAGE in Swedish translation

['w3ːkiŋ 'læŋgwidʒ]
['w3ːkiŋ 'læŋgwidʒ]
arbetsspråk
working languages
procedural languages
arbetsspråket
working languages
procedural languages

Examples of using Working language in English and their translations into Swedish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
Also that draughts, freeboard and stability are being recorded as well as the common working language for the crew.
Även att djupgående, fribord och stabilitet, liksom besättningens gemensamma arbetsspråk, antecknas.
report back in the common working language, as recorded in the ship's logbook shall be checked.
rapportera tillbaka på det gemensamma arbetsspråket, som antecknats i fartygets dagbok, ska kontrolleras.
This is a symbolic step as Irish will very shortly be an official working language at Institutional level in Europe.
Detta är ett symboliskt steg eftersom iriska snart kommer att vara ett officiellt arbetsspråk på institutionell nivå inom EU.
application to be written in English since it will be reviewed by international experts, with English being the working language.
ansökan skrivs på engelska då den kan komma att granskas av internationella sakkunniga varvid engelska är arbetsspråket.
so the working language is English.
arbetsspråket är engelska.
Another point that we're not happy about is that the working language for many boards and committees is Swedish.
En annan sak som vi inte är nöjda med är att arbetsspråket i många styrelser och nämnder är svenska.
You enter their contact details, their preferred working language and their e-mail address in the system.
Du anger deras kontaktinformation, det arbetsspråk de föredrar och deras e-postadresser i systemet.
European Union applicants should complete the application form in any EU working language with a summary in English,
Europeiska Unionens ansökande skall fylla i ansökningsblanketten på något EU arbetande språk med en sammanfattning på engelska,
If the Parties have not agreed on a common working language, the interim and final report of the arbitration panel shall be issued in one of the working languages of the WTO.
Om parterna inte har kommit överens om ett gemensamt arbetsspråk, ska skiljenämndens interimsrapport och slutrapport utfärdas på ett av WTO: arbetsspråk..
Despite the fact that English has become the common language in the European Parliament, I would hesitate to make it the single working language.
Trots att engelskan har blivit det gemensamma språket i Europaparlamentet skulle jag tveka inför att göra det till det enda arbetsspråket.
A non-official version of the decisions will be available for information purposes in the working language on the Commission's website.
En icke-officiell version av besluten kommer i informationssyfte att finnas tillgänglig på arbetsspråket  kommissionens webbplats.
the right to require his staff to use one working language rather than another.
rätten att kräva av sin personal att den skall använda ett arbetsspråk i stället för ett annat.
because he knows that English is the working language, and he hopes that it will help him to get an appropriate job.
engelska är arbetsspråket, och han hoppas att det kommer att hjälpa honom att få ett bra arbete.
If the working language is not an official language of the State whose flag the ship is entitled to fly, all plans and lists required to be posted shall include a translation into the working language.
Om arbetsspråket inte är ett officiellt språk i flaggstaten, skall alla planer och förteckningar som skall anslås även omfatta en översättning till arbetsspråket.
Irish became an official working language of European Union institutions as of 1 January 2007.
nr 920/2005 av den 13 juni 2005, blev iriska ett av de officiella arbetsspråken i Europeiska unionens institutioner per den 1 januari 2007.
I am aware that those opposed to the European promotion of multilingualism cite cost as one of the reasons for eliminating it or replacing it with one working language, or just a few.
de som motsätter sig ett främjande av flerspråkighet inom EU pekar på kostnaderna som en av anledningarna till att man bör lämna flerspråkigheten åsido, eller ersätta den med ett arbetsspråk, eller bara några få.
the law is interpreted in the German language version since this was generally the working language of the European Parliament as well as being used exclusively by the Council
lagen tolkas enligt den tyska språkversionen i tveksamma fall, eftersom tyska i huvudsak var arbetsspråket i parlamentet och eftersom rådet och kommissionen uteslutande har utgått från den tyska
I am continuing to work at EU level, to demand the resources necessary for Irish as an EU working language, and at constituency level, to support the campaign for an Irish Language Act,
Jag fortsätter att arbeta på EU-nivå för att kräva de nödvändiga resurserna för iriska som ett arbetsspråk inom EU, och på valkretsnivå för att stödja kampanjen för en irisk språklag,
on introducing a common working language for international transport,
intyg till järnvägspersonal och om införandet av ett gemensamt arbetsspråk för internationell transport,
The working languages of the Commission shall be German,
Kommissionens arbetsspråk skall vara tyska,
Results: 94, Time: 0.0419

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Swedish