WOULD IN FACT in Swedish translation

[wʊd in fækt]
[wʊd in fækt]
skulle i själva verket
skulle i praktiken
skulle nämligen

Examples of using Would in fact in English and their translations into Swedish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
the promotion of life, which would in fact legitimise the current restrictive law on abortion in Poland.
främjande av livet som faktiskt skulle legitimera den befintliga restriktiva abortlagstiftningen i Polen.
The agreement would in fact allow the data fields transferred to include date of birth, number of persons travelling together,
Avtalet skulle nämligen tillåta överföring av uppgifter även om födelsedatum, antal personer som reser tillsammans, kreditkortsuppgifter, ras
The procurement of complementary EU funded assets and airlift capacity would in fact guarantee that Member States could call upon substantial collective capacities previously lacking at national level,
Tillhandahållandet av kompletterande EU-finansierade resurser och flygtransportskapacitet skulle i själva verket säkerställa att medlemsstaterna kan utnyttja betydande kollektiva resurser som tidigare saknats på nationell nivå,
whose financial situation would in fact be less favourable than the'new members' who would be able to make back payments.
vilkas ekonomiska situation faktiskt skulle bli mindre förmånlig än"de nya medlemmarnas", vilka skulle kunna göra retroaktiva inbetalningar.
It would in fact be absurd to have a special rule serving to clarify the protection granted by a general rule by stating that that rule will apply also in cases in which the protection is even more essential.
Det skulle i själva verket vara absurt att ha en särskild bestämmelse som klargör att det skydd som gäller enligt en allmän bestämmelse även gäller i sådana fall där skyddet skulle vara än mer oundgängligt.
Furthermore, there is a risk that adopting autonomous trade preferences decoupled from any kind of human rights conditionality would in fact undermine the current system of EU preferences based on the respect of a set of fundamental rights and values.
Dessutom finns det en risk att antagandet av autonoma handelsfördelar som inte är kopplade till några människorättsliga villkor faktiskt skulle undergräva EU: s nuvarande förmånssystem som grundar sig på respekten för vissa grundläggande rättigheter och värderingar.
Better soil than hitherto cultivated would in fact be excluded from competition solely on the basis of unfavourable location,
Bättre jord än den tidigare odlade skulle i själva verket kunna vara utesluten från konkurrensen endast på grund av olämpligt läge,
Without this clarification, it might be argued that the legally unbundled system operator would have the sole right to decide on any investments, which would in fact amount to ownership unbundling.
Utan detta klargörande skulle man kunna hävda att den i rättsligt avseende oberoende systemansvarige skulle ha ensamrätt att besluta om alla investeringar, något som i praktiken skulle vara liktydigt med åtskilt ägande.
in which case new issues would in fact be a healthy sign of growth for NWV. Przeglądaj Uruchomione Kampanie.
en lägre värdering än denna nivå, i vilket fall nya emissioner i själva verket skulle vara ett sunt tecken på tillväxt för NWV.
in which case new issues would in fact be a healthy sign of growth for NWV. Browse Live Campaigns.
en lägre värdering än denna nivå, i vilket fall nya emissioner i själva verket skulle vara ett sunt tecken på tillväxt för NWV.
it was not immediately clear after his death whether Jong-un would in fact take full power,
var det inte omedelbart klart efter hans död om Jong-un faktiskt skulle ta full makt
a common single register for all institutions would, I believe, be very difficult to achieve and would in fact put in place an over-bureaucratic procedure for applying for access when lobbying only the Parliament.
det kommer att vara mycket svårt att åstadkomma ett enda gemensamt register för alla institutioner. I själva verket skulle det leda till att ansökningsprocessen blir överbyråkratisk även när det bara gäller lobbyverksamhet i parlamentet.
The budgetisation of European aid would in fact offer certain advantages,
En integrering av EU: bistånd i budgeten skulle i själva verket erbjuda vissa fördelar,
I am concerned about the risk of a reform which would in fact be designed to face up to the consequences of the Union's enlargement
Min oro gäller risken för en reform som i själva verket skulle vara ägnad att bemöta konsekvenserna av unionens utvidgning
Their adoption would in fact mean considering a very wide range of projects as a priority at Community level,
Att godkänna dem skulle i realiteten innebära att på europeisk nivå prioritera mycket heterogena projekt som kommissionen inte har
this disappointment changes an'error of optimism' into an'error of pessimism' with the result that the investments, which would in fact yield 2%, in conditions of full employment,
När besvikelsen inträder, ersättes denna förväntan av ett motsatt'pessimistiskt' misstag, med påföljd att de investeringar, som i verkligheten skulle avkasta 2% vid full sysselsättning,
It would in fact be more accurate to refer to a European Union-NAFTA agreement rather than an agreement associating the European Union with Mexico only.
Det skulle i själva verket vara riktigare att tala om ett EU-Nafta-avtal och inte ett avtal som associerar enbart Mexiko till Europeiska unionen, ty detta avtal, framlagt av föredraganden själv
which the Bank would in fact receive in the currency or currencies used for the relevant disbursement of the loan if the loan did not benefit from an interest subsidy.
de räntor som banken faktiskt skulle erhålla i den eller de valutor som har använts för den berörda låneutbetalningen om lånet inte har beviljats med subventionerad ränta,
on the grounds that most of the Italian nationals who would wish to avail themselves of this facility would in fact be resident in the Bolzano province whereas most German-speaking non-Italians would not.
flertalet av de italienska medborgare som skulle vilja göra bruk av denna möjlighet, faktiskt skulle vara bosatta i provinsen Bolzano, vilket inte skulle vara fallet för de flesta tysktalande icke-italienare.
This would in fact have meant that,
Detta skulle de facto ha betytt
Results: 51, Time: 0.0608

Would in fact in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Swedish