FAR FROM ME in Tagalog translation

[fɑːr frɒm miː]
[fɑːr frɒm miː]
malayo sa akin
far from me
lumayo sa akin
far from me

Examples of using Far from me in English and their translations into Tagalog

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
O God, be not far from me,….
O Diyos ko, wag kang agawin sa akin….
They abhor me, they flee far from me, and spare not to spit in my face.
Kanilang kinayayamutan ako, nilalayuan nila ako, at hindi sila nagpipigil ng paglura sa aking mukha.
because the comforter that should relieve my soul is far from me: my children are desolate,
marapat magpaginhawa ng aking kaluluwa ay malayo sa akin: ang mga anak ko ay napahamak,
Have I today begun to inquire of God for him? Be it far from me! Don't let the king impute anything to his servant,
Pinasimulan ko bang isangguni siya ngayon sa Dios? malayo sa akin: huwag ibintang ng hari ang anomang bagay sa kaniyang lingkod,
Did I then begin to inquire of God for him? be it far from me: let not the king impute any thing un to his servant,
Pinasimulan ko bang isangguni siya ngayon sa Dios? malayo sa akin: huwag ibintang ng hari ang anomang bagay sa kaniyang lingkod,
me with their mouths, and they honor Me with their tongue, but">their heart is far from Me;
sa akin ang mga taong ito sa kanilang bibig, at pinapupurihan ako sa mga wika,">ngunit ang kanilang mga puso ay malayo sa akin;
now Yahweh says,'Be it far from me; for those who honor me I will honor, and those who despise
nguni't sinasabi ngayon ng Panginoon, Malayo sa akin; sapagka't yaong mga nagpaparangal sa akin ay aking pararangalin,
now the LORD saith, Be it far from me; for them that honour me I will honour, and they that despise
nguni't sinasabi ngayon ng Panginoon, Malayo sa akin; sapagka't yaong mga nagpaparangal sa akin ay aking pararangalin,
be not far from me.
huwag kang lumayo sa akin.
O God, be not far from me;*.
O Diyos ko, huwag kang lumayo sa akin.+.
Dnt u live far from me?
Di kya xa ang ng-ban sa akin?
Waaaay far from me.
Humiga nalng xa sa tabi ko.
But their heart is far from me.
Datapuwa't kanila puso ay malayo sa ako.
I strayed so far from me….
Kinararangal ko at nakilala ko xa…….
The counsel of the wicked is far from me.
ang payo ng masama ay malayo sa akin.
O God, be not far from me: O my God,
Oh Dios, huwag kang lumayo sa akin: Oh Dios ko,
the counsel of the wicked is far from me.
nguni't ang payo ng masama ay malayo sa akin.
Psalm 71:12 O God, be not far from me: O my God,
Oh Dios, huwag kang lumayo sa akin: Oh Dios ko,
their heart is far from me.
Datapuwa't ang kanilang puso ay malayo sa akin.
the counsel of the wicked is far from me.
ang payo ng masama ay malayo sa akin.
Results: 133, Time: 0.0341

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Tagalog